Темный режим

Midnight

Оригинал: Texas

Полночь

Перевод: Никита Дружинин

Looking back at the fun we had

Вспоминая все наши весёлые деньки,

I hadn't left you yet

Я пока ещё не оставила тебя.

I'm still too young on a road too long

Я всё ещё слишком молода для этой дороги, слишком долгой...

What did you expect?

А чего ты ожидал?

Don't make excuses,

Не оправдывайся,

I'm the lucky one

Мне повезло —

I was the one to save

Я была тем, кого спасли,

You helped me carry on

И ты помог мне продержаться.

It was midnight when I saw him

Была полночь, когда я увидела его,

Standing with the look I've seen

Выглядящего так, как я себе представляла.

I never forget the way that it touched me

Я никогда не забуду, как это взволновало меня, —

Maybe this is what I need

Быть может, это то, что мне нужно...

This was never a great romance

Это никогда не было большим романом,

And you were too expert

И ты был уж слишком искусен.

I didn't give it a second chance

Я не дала ему второго шанса -

I wasn't at my best

Я была не в настроении.

There's no excuses

Этому нет объяснения,

I know that I wasn't wrong

Но я знаю, что не ошиблась.

Cause you know it from of me

Потому что ты знаешь это от меня.

I know that you're the one

Я знаю, что ты тот, кто мне нужен...

It was midnight when I saw him

И в полночь я увидела его!

Standing with the look I've seen

Он выглядел так, как я представляла себе.

I never forget the way that it touched me

Я никогда не забуду, как это тронуло меня —

Maybe this is what I need

Быть может, это то, что мне нужно...

You say you don't love me

Ты говоришь, что не любишь меня...

You say you don't want me

Ты говоришь, что не хочешь меня...

You tell me you don't wanna know

Ты уверяешь меня, что не хочешь знать,

What's going on with me

Что происходит со мной...

It was midnight when I saw him

Была полночь, когда я увидела его,

Standing with the look I've seen

Выглядящего так, как я себе представляла.

I never forget the way that it touched me

Я никогда не забуду, как это взволновало меня, —

Maybe this is what I need

Быть может, это то, в чём я нуждалась...