Темный режим

Desert of Your Sins

Оригинал: Symphonity

Пустыня твоих грехов

Перевод: Олег Крутиков

Shadows of your dreams

Тени твоих грез,

The thoughts that you fear

Мысли, что внушают ужас.

Life is a cobweb

Жизнь — паутина,

Made up of your guilt

Сотканная из твоей вины.

There's no escape no turning back for you

Выхода нет, для тебя нет возврата

From the desert of your sins

Из пустыни твоих грехов.

The moon is red, the light is dead and gone,

Луна красна, свет умирает и пропадает,

When the creeping shadows come to your mind

Когда тени вползают в твой разум.

So turn your back

Что ж, обернись назад,

To the face of the demon

И столкнись со своим демоном,

Or take your chance

Или рискни

And pay the price in blood

И заплати цену кровью.

Sorrow and pain, the smell of suffering

Скорбь и боль, воздух, напитанный твоими муками —

In the desert of your sins

Во пустыне твоих грехов.

You are the one, who rules your fate and life

Ты тот, кто управляет своей судьбой, своей жизнью,

As the sands of time are running down

Пока пески времени перетекают вниз.

There's no escape no turning back for you

Выхода нет, для тебя нет возврата

From the desert of your sins

Из пустыни твоих грехов.

The moon is red, the light is dead and gone,

Луна красна, свет умирает и пропадает,

When the creeping shadows come to your mind

Когда тени вползают в твой разум,

To your mind

В твой разум.