Темный режим

Salvation

Оригинал: Strumbellas, The

Спаситель

Перевод: Никита Дружинин

I like to dance under streetlights

Я люблю танцевать под фонарями

And walk upon the clouds

И гулять под облаками,

I like to shout from the rooftops and

Кричать с крыш,

Surf on top of the crowd

Плыть по толпе.

For many years, many years

Многие годы, многие годы

I was scared of the person I was

Меня пугал мой характер.

And I'm not perfect, they say

Говорят, что я не идеален,

But I know that I was born to be loved

Но я знаю, я рождён быть любимым.

Hey, hey, hey, will they love me now?

Эй, эй, эй, теперь-то меня полюбят?

Hey now kid, you're my salvation

Привет, дитя, ты — мой спаситель,

Just put it all out, don't let your head down

Скажи всё, что думаешь, не опускай голову.

All my life, they never told me

Никто за всю жизнь не говорил мне,

They never said that it'd ever be so hard

Никто не говорил мне, что будет так сложно.

I like to spend all my money

Я люблю тратить все свои деньги

On things that I don't need

На бесполезные вещи,

I like to sleep all the day

Я люблю спать весь день,

'Cause this life is easier in dreams

Потому что жизнь гораздо легче во сне,br> Да, во сне, во сне.

Yeah, in my dreams, in my dreams

Теперь я думаю о местах, в которых побывал.

Well, I think about the places I have been

Я не могу сожалеть о вещах, которые сделал,

I can't regret what I have done

Ведь это моё прошлое, которое делает меня мной.

It's the past that makes me who I am

Эй, эй, эй, теперь-то меня полюбят?

Hey, hey, hey, will they love me now?

Hey now kid, you're my salvation

Скажи всё, что думаешь, не опускай голову.

Just put it all out, don't let your head down

Никто за всю жизнь не говорил мне,

All my life, they never told me

Никто не говорил мне, что будет так сложно.

They never said that it'd ever be so hard

Even when the sun goes down

Я буду рядом, чтобы оберегать и любить тебя.

I'll be there to hold and love you

И в конечном итоге

Even when the day is done

Я буду тем, к кому ты можешь прибежать за помощью.

I will be the one you can run to

Даже когда меня не станет,

Even when I'm dead and gone

Я всегда буду присматривать за тобой,

I will always watch out for you now

Пока мы не встретимся снова,

Until the day we meet again

Пока мы не встретимся снова.

Until we meet again

Hey now kid, you're my salvation

Скажи всё, что думаешь, не опускай голову.

Just put it all out, don't let your hair down

Никто за всю жизнь не говорил мне,

All my life, they never told me

Никто не говорил мне, что будет так сложно,

They never said that it'd ever be so hard

Никто не говорил мне, что будет так сложно.

They never said that it'd ever be so hard