Темный режим

Ja Ich Würd Es Immer Wieder Tun

Оригинал: Semino Rossi

Да, я бы сделал это снова и снова

Перевод: Вика Пушкина

Die Liebe ist nicht nur ein Wort,

Любовь — не только слово,

Sie ist das Wichtigste im Leben.

Она — самое важное в жизни.

Ich habe ja zu dir gesagt,

Я сказал тебе "да",

Weil ich mich entschieden hab.

Потому что решился.

Ich weiß, es hat auf unsern Weg

Знаю, на нашем пути

Nicht nur den Sonnenschein gegeben.

Был не только солнечный свет,

Doch ich hab mit dir bis heut

Но до сих пор я с тобой

Keinen Augenblick bereut.

Не сожалел ни об одном мгновении.

Ja ich würd es immer wieder tun,

Да, я бы сделал это снова и снова,

Niemand auf der Welt ist so wie du,

Ты одна-единственная на свете,

Niemand gibt mir das, was du mir gibst,

Никто не даёт мне того, что ты даёшь мне,

Niemand liebt, wie du mich liebst,

Никто не любит так, как ты любишь меня,

Du weißt was ich fühl und was ich träum.

Ты знаешь, что я чувствую, о чём мечтаю.

Es ist schön bei dir zu sein.

Так приятно быть рядом с тобой.

Ja ich würd es immer wieder tun,

Да, я бы сделал это снова и снова,

Nur mit dir, mit dir allein.

Лишь с тобой, с тобой одной.

Die Tage waren nicht immer gut,

Не всегда были хорошие дни,

Denn wo viel Licht ist auch Schatten.

Ведь там, где много света, есть и тень.

Doch wir vergasen eines nicht,

Но мы не забывали одного:

Ich hab dich und du hast mich.

У меня есть ты, а у тебя есть я.

Wenn du glücklich warst, dann war ich´s auch.

Когда ты была счастлива, и я был счастлив.

Die schönen Tage, die wir hatten,

Прекрасные дни, что были у нас,

Die wogen mehr im Lauf der Zeit,

Со временем стали значить больше,

Als das bisschen Traurigkeit.

Чем печаль.

Ja ich würd es immer wieder tun...

Да, я бы сделал это снова и снова...

Ja ich würd es immer wieder tun,

Да, я бы сделал это снова и снова,

Nur mit dir, mit dir allein.

Лишь с тобой, с тобой одной.

Видео

Другие переводы Semino Rossi

Aber Dich Gibt's Nur Einmal Für Mich
Aber Du Machst Mein Glück Vollkommen
Abschied Heißt…
Adios Mi Amor (An Weihnachten Bin Ich Daheim)
Allein Die Liebe Zählt Im Leben
Alle Liebe Dieser Erde
Alle Rosen Dieser Welt
Alles Gute Kommt Von Dir
Alles Was Die Welt Für Dich Schöner Macht
Am Ende Aller Tränen Bleibt Die Liebe
Am Liebsten Bin Ich Nur Bei Dir
Arja
Arriba Arriba
Bailamos – Lass Mich Mit Dir Tanzen
Bella Marie
Bella Romantica
Bist Du Allein in Dieser Nacht
Bleib Doch Heut Nacht
Blue Bayou
Buenos Dias - Ich Bin Wieder Hier
Dafür Lieb Ich Dich
Danke, Dass Du Bei Mir Bist
Das Herz Der Welt
Das Muss Liebe Sein
Das Tor Zum Himmel Ist Die Liebe
Das Verflixte 7. Jahr
Deine Erste Liebe
Deine Liebe Ist Wie Gold
Denn Ich Bin Glücklich Nur Mit Dir
Denn Immer Gibt's Ein Nächstes Mal
Der Himmel Lässt Uns Nie Allein
Der Letzte Walzer
Deus Amazonas
Dich Zu Lieben Ist Schön
Die Blumen Der Sehnsucht
Die Frau in Dir Macht Einen Mann Aus Mir
Die Liebe Ist Unendlich
Die Zeit Ist Reif
Du Bist Alles Für Mich – Mi Amor
Du Bist Alles Was Mich Glücklich Macht
Du Bist Das Licht Meiner Welt
Du Bist Der Stern
Du Bist Die Sonne Des Lebens
Du Bist Immer Nah Bei Mir
Du Bist Meine Kleine Rose
Du Bist Meine Königin
Du Bist Mein Erster Gedanke
Du Bist Meine Symphonie
Du Bist So Schön
Du Bist Zu Schön Um Wahr Zu Sein
Du Bleibst Immer Mein Zuhause
Du Hast Mir Lebewohl Gesagt (Amore Mio)
Du Machst Mich Stark
Du Schöne Madonna
Du Und Ich
Du Warst Da Als Der Sommer Kam
Du Warst Das Schönste Mädchen
Ein Leben Lang
Einmal Ja Gesagt – Für Immer Ja Gesagt
Einmal Kommt Für Dich Ein Tag
Ein Neues Glück
Ein Traum Geht Auf Reisen
Es War Zu Schön Um Wahr Zu Sein
Fiesta De La Luz – Für Alle
Frag Doch Mein Herz
Frag Nicht Wohin Die Liebe Geht
Für Immer Und Einen Tag
Für Jeden, Der Einsam Ist
Gib Mir All Deine Liebe
Gib Mir Zeit
Gracias Für Deine Liebe
Heil Mir Mein Herz
Himmel Auf Erden
Himmel, Sonne, Mond Und Sterne
Hola, Hola – Hast Du Heute Abend Zeit Für Mich
Ich Bleib Nur Wegen Dir
Ich Danke Dir
Ich Denk an Dich
Ich Schenk Meine Liebe
Ich Sing Dieses Lied
Ich Trag Im Herz Ein Bild Von Dir
Ich Träume Mit Offenen Augen Von Dir
Ich Wein Vor Glück, Weil Es Dich Gibt
Ich Will Mein Herz Verliern
Ich Wünsch Dir Alle Liebe Dieser Welt
Jeder Tag Ist Wie Ein Abenteuer
Jemand Muss Da Sein
Kann Nicht Leben Ohne Dich
Komm Und Küss Mich Corazon
Komm Zurück
Königin Des Sommers
La Cancion De La Paz
Laß Meine Arme Dein Zuhause Sein
Lass Mich Nie Mehr Allein
La Vida Loca
Leb Deine Träume
Leg Mir Dein Herz in Die Hände
Lieber Gott Ich Bitte Dich
Mandy
Maria Dolores
Marisol – Senorita Aus Argentina
Meine Liebe Wird Nie Enden
Meine Sonne Bist Du
Mein Weihnachtstraum
Mi Amor Te Quiero
Mi Bonita
Mi Gran Amor
Momente Des Glücks
Musik Meines Lebens
Mütter Sind Die Wahren Engel
Muy Bien
Niemals Geb Ich Dich Her
Niemand Kann Uns Das Je Nehmen
Noch in 100 Jahren
Nur Der Himmel Schaut Uns Zu
Nur Du
Nur Du Für Immer
Nur Für Dich Allein
Nur Mit Dir – Un Poco De Amor
Oh Mi Vida – Meine Liebe
Oh No Senorita
Oh No Señorita
Poemas De Amor
Quando, Quando
Reich Mir Die Hände
Rot Ist Die Farbe Der Liebe
Rot Sind Die Rosen
Sag Dankeschön Zu Deiner Frau
Sag Nochmal, Dass Du Bei Mir Bleibst
Santa Lucia
Schau Mich Bitte Nicht So An
Schenk Mir Heute Deine Liebe
Sierra Madre Del Sur
So Glücklich Wie Noch Nie Zuvor
So Ist Das Leben
So Soll Es Klingen
So Wär Die Welt Ohne Dich
So Wie Ich Bin
Sternenmeer
Tanz Mit Mir
Tanz Noch Einmal Mit Mir
Tausend Rosen Für Dich
Te Quiero, Argentina
The First Noel
Una Fiesta Del Amor – Wir Tanzen Por Favor
Unbeschreiblich Weiblich, Umständlich Männlich
Va, Pensiero – Die Sehnsucht Wird Siegen
Verrückt Nach Deiner Liebe
Viva La Vida – Viva El Amor
Von Dir Träumen
Wann Bist Du Endlich Wieder Hier
Weil Ich Immer an Dich Denke
Weißt Du, Wo Die Liebe Wohnt
Weit, So Weit
Wenn Dein Herz Friert
Wenn Die Weißen Rosen Blüh'n
Wenn Ein Schiff Vorüberfährt
Wenn Heut Für Immer Wär
Wenn Ich Träum
Wie Ein Traum So Schön
Wie Ein Vogel Im Wind
Wie Soll Ich Leben? (Ohne Dich)
Wir Sind Im Herzen Jung
Zuhaus Ist Da Wo Man Dich Liebt
Zwischen Himmel Und Hier