Темный режим

Paris, Tokyo II

Оригинал: Salvador Sobral

Париж, Токио 2

Перевод: Олег Крутиков

Ya volviste a partir

Ты снова уехала

Y regresaste una vez más,

И снова вернулась,

Otro encuentro tan fugaz,

Ещё одна скоротечная встреча,

Tan intenso ya te vás.

Такая яркая, а потом ты уйдёшь.

Otra noche sin dormir,

Ещё одна ночь без сна,

Otro día de pasión,

Ещё один страстный день,

De tu lengua me olvidé,

О твоём языке я позабыл,

En tus ojos mil historias,

В твоих глазах тысяча историй,

Perdidas paisajes sin ver,

Потерянные пейзажи не видны,

Culminan en el olor de tu piel.

Они переходят в запах твоей кожи.

Y la luz de tu pelo, tu sol,

А в свете твоих волос — в твоём солнце,

Tus momentos de indignación,

В моментах твоего возмущения

Olvidaré la nostalgia del ayer.

Я забуду вчерашнюю ностальгию.

Ya volviste a partir

Ты снова уехала

Y regresaste una vez más,

И снова вернулась,

Otro encuentro tan fugaz,

Ещё одна скоротечная встреча,

Tan intenso ya te vás.

Такая яркая, а потом ты уйдёшь.

Otra noche sin dormir,

Ещё одна ночь без сна,

Otro día de pasión,

Ещё один страстный день,

De tu lengua me olvidé,

О твоём языке я позабыл,

En tus ojos mil historias,

В твоих глазах тысяча историй,

Perdidas paisajes sin ver,

Потерянные пейзажи не видны,

Culminan en el olor de tu piel.

Они переходят в запах твоей кожи.

Y la luz de tu pelo, tu sol,

А в свете твоих волос — в твоём солнце,

Tus momentos de indignación,

В моментах твоего возмущения

Olvidaré la nostalgia del ayer.

Я забуду вчерашнюю ностальгию.