Темный режим

Slow Down at the Castle

Оригинал: Saint Etienne

Замедляя ход у замка

Перевод: Олег Крутиков

Slow down at the castle

У замка она замедляет ход,

Things to straighten in her head

Нужно навести порядок в голове,

And she knows it's not a castle

Она знает, что это вовсе не замок,

But that's what they've always said

Хоть ей постоянно твердили обратное...

Shaded by the tower

Под тенью башни

As she clambers to her seat

Она взбирается на свое место,

With the ash of last night's party

Пепел прошлой вечеринки

Clinging grimly to her feet

Цепляется за ноги

Not for the first time

Не в первый раз

She's made her bed

Она застилает постель,

Now she leaves that all behind and turns her mind

Теперь она оставит все позади и погрузится

To playful things instead

В игривые мечтания...

Days spent making stories

Она коротает дни, придумывая истории

For the faces that pass by

Обо всех, кто ей встречается,

From the lonely tea shop owner

От одинокого хозяина чайного магазина

To the misbehaving wife

До неверной жены...

Now they're growing ever wilder

Они становятся все безумней

As the people start to go

С уходом людей,

Now she dreams that there's assassins

Теперь ей представляются убийцы,

Hiding in the woods below

Скрывающиеся в лесах...

Not for the first time

Не в первый раз

She's made her bed

Она застилает постель,

Now she leaves that all behind and turns her mind

Теперь она оставит все позади и погрузится

To playful things instead

В игривые мечтания...

And she knows this must end

Она знает, что все это закончится,

As the long shadows start to blend

Как только длинные тени потеряют очертания,

She must be on her way...

Она должна будет уйти своей дорогой...