Темный режим

Still

Оригинал: Roy Orbison

До сих пор

Перевод: Вика Пушкина

Still, still I'm still in love with you

До сих пор, до сих пор, я до сих пор люблю тебя,

Still, still I can't love someone new.

До сих пор, до сих пор я не могу полюбить другую.

No one can take your place

Никто не займет твое место,

No one ever will

Никто никогда,

Oh my darling, I love you, love you still.

Моя дорогая, я люблю тебя, до сих пор люблю тебя.

Still, still I miss your magic touch

До сих пор мне не хватает твоих волшебных прикосновений,

Still, still I need you oh so much.

До сих пор, до сих пор ты мне нужна очень.

No one shares my embrace

Никто не обнимает меня,

No one ever will

Никто никогда,

Oh my darling I love you, love you still.

Моя дорогая, я люблю тебя, до сих пор люблю тебя.

Why did you have to go?

Почему ты ушла?

Why did you deceive me?

Почему ты обманула меня?

Come back my darling and never leave me.

Вернись, моя дорогая, и никогда не бросай меня.

Oh still, still my heart still aches for you

До сих пор, до сих пор мое сердце страдает по тебе,

Still, still It almost breaks in two.

До сих пор, до сих пор оно едва не разрывается на части.

No one can take your place

Никто не займет твое место,

No one ever will

Никто никогда,

Oh my darling I love you, love you still.

Моя дорогая, я люблю тебя, до сих пор люблю тебя.