Темный режим

Vetry Zlye (Ветры злые)

Оригинал: Rotting Christ

Ветры злые

Перевод: Вика Пушкина

Pray, for the earth, for the forest, for the fire

Молись за землю, за рощу, за огонь,

Call all the spirits of the globe and desire

Призови всех духов мира и возжелай

All power that comes from within

Ту силу, что приходит изнутри.

[Chorus:]

[Припев:]

Ветры злые, чертоги лесные

Ветры злые, чертоги лесные,

Недра скал и гладь морей

Недра скал и гладь морей,

Лики древних, души усопших

Лики древних, души усопших

В мареве огней

В мареве огней.

Crimes, in the name of the gods and the power

Преступления совершены во имя богов и власти,

Now, I feel that brightest hour

Отныне я чувствую приход светлейшего часа

To come back to life after being dead

Возвращения к жизни из мёртвых.

Hail to the gods of fire and hail

Слава богам огня, слава!

Hail to the gods of pyre and hail

Слава богам костров, слава!

Hail to the earth, to the air, to the rain

Слава земле, воздуху, дождю!

Thanks to the gods for the air I breathe

Слава богам за воздух, которым дышу,

Gods of the earth

Слава богам земли!

[Chorus:]

[Припев:]

От гиблых снов вновь пробудись

От гиблых снов вновь пробудись,

Ледяной зыбкой мглой обратись

Ледяной зыбкой мглой обратись!

In our eternal touch with the nature

В нашей беспрестанной связи с природой

We see communions of life and death

Мы видим общность жизни и смерти,

We see their joyous inseparable unity

Мы видим их радостное неразделимое единство,

We learn that life is as beautiful as death

Мы постигаем, что смерть так же прекрасна, как и жизнь.