Темный режим

When Spirits Are Calling My Name

Оригинал: Roger Pontare

Когда призраки зовут меня по имени

Перевод: Вика Пушкина

I am caught in a trap

Я пойман в ловушку,

There is no turning back,

И нет пути назад,

I'm finally facing the fear.

Я в конце концов сталкиваюсь со страхом.

The sky is on fire and up with the flames

Небо в огне, и с огнем

My hope and my dreams disappear

Мои надежды и мечты исчезают

So bring me the power,

Так дайте же мне власть,

I'll be the king of the land and the seas,

И я стану повелителем земли и морей,

Show me the way to go,

Укажите мне путь,

Let me fight with my body and soul...

И я буду драться с моим телом и душой…

Let me be the native son

Позвольте мне быть родным сыном земли

With freedom in my heart,

Со свободой в сердце,

Life will never be the same

Жизнь никогда не будет прежней,

When spirits are calling my name

Когда призраки зовут меня по имени

Let me out of the darkness,

Позвольте мне выйти из темноты,

The shadows of pain,

Тени боли,

And I'm keeping my promise to you.

И я сдержу данное обещание.

My people, my spirit, the home of my heart,

Мой народ, дух, дом моего сердца –

You're with me wherever I go

Вы со мной, куда бы я ни шел

So bring me the power,

Так дайте же мне власть,

I'll be the king of the land and the seas,

И я стану повелителем земли и морей,

Show me the way to go,

Укажите мне путь,

Let me fight with my body and soul...

И я буду драться с моим телом и душой...

Let me be the native son

Позвольте мне быть родным сыном земли

With freedom in my heart,

Со свободой в сердце,

Life will never be the same

Жизнь никогда не будет прежней,

When spirits are calling my name

Когда призраки зовут меня по имени