Темный режим

Sandcastles in the Sand

Оригинал: Robin Sparkles

Замки на песке

Перевод: Никита Дружинин

Met you at the mall

Мы познакомились в торговом центре.

Didn't know how far I would fall

Понятия не имела, как предстоит упасть.

My friends said I was a fool (You're a fool) (Shut up)

Подруги говорили, что я дура (Ты — дура) (Иди ты!)

Cause you were older and got kicked out of school (You're so rad)

Потому что ты был старше и тебя выгнали из школы (Ты такой клевый)

Together we were gonna travel the globe

Вместе мы собирались путешествовать по миру,

From Alberta to Ontario

Из Альберты в Онтарио.

But now I'm building

Но теперь я строю

Sandcastles in the sand (Sandcastles in the sand)

Замки на песке (Замки на песке)

Thought I could fly when you held my hand

Когда ты держал мою руку, казалось, я могу летать.

(Thought I could fly) (Now)

(Казалось, я могу летать) (Теперь)

Eternity turns to black and white

Вечность стала чёрно-белой...

It was the greatest week and a half

Это были лучшие полторы недели

Of my life

В моей жизни.

We used to go to the beach

Мы ходили на пляж,

Back when happiness was in my reach (So close)

Ещё тогда, когда счастье было так близко (Так близко)

On our favorite bench

На нашей любимой скамейке

We'd sit and talk and you taught me to French

Мы сидели и болтали, и ты учил меня французскому.

You're good at pull-ups and have radical hair

Ты хорошо подтягивался, и у тебя была крутая причёска.

I hate my dad, he's so unfair (you don't understand our love)

Я ненавижу своего отца, он так несправедлив (Ты не понимаешь нашу любовь)

But now I'm building

Но теперь я строю

Sandcastles in the sand

Замки на песке...

Thought I could fly when I held your hand (I was wrong)

Когда ты держал мою руку, казалось, я могу летать (Я была не права)

Eternity turns to black and white

Вечность стала чёрно-белой...

It was the greatest week and a half

Это были лучшие полторы недели

Of my life

В моей жизни.

It's crazy

Это сумасшествие,

No one gets me

Никто не понимает меня...

Castles wash away

Замки смыло водой,

Come back please

Вернись, пожалуйста,

I changed my mind

Я передумала.

Let's go all the way (I'm ready, let's do it)

Давай дойдем до конца! (Я готова, давай сделаем это)

I miss you

Я скучаю по тебе.

Sandcastles in the sand (I miss your hair)

Замки на песке (Я скучаю по твоим волосам)

Thought I could fly when I held your hand (I thought you were the one)

Когда ты держал мою руку, казалось, я могу летать (Я думала, ты тот самый)

Sandcastles wash away (I'm ready, let's do it)

Песчаные замки смыло водой (Я готова, давай сделаем это)

And all that's left is some sand the next day (Sand the next day)

И все, что мне осталось на следующий день — песок (Песок на следующий день)

Sandcastles may be... (I'm on the pill now)

Песчаные замки может быть... (Сейчас я пью противозачаточные)

But now all they do is remind me of you

Но теперь они всего лишь напоминание о тебе

(let's go all the way, you said it'd be OK, I'm sorry)

(Давай дойдем до конца, ты сказал, что все будет хорошо, мне жаль)

Sandcastles wash away

Песчаные замки смыло водой