Темный режим

Into the Wild

Оригинал: Ring, The

В чащу

Перевод: Олег Крутиков

I am the chosen to find and lead you I was sent here by the old and grey

Я избран для того, чтобы отыскать и вести тебя, был послан седовласым старцем.

We're running out of time I won't deceive you, trust me

Наше время на исходе, я не обману тебя, поверь же мне.

I know the evil that is on your trail now, are you afraid? Not enough!

Я знаю, что зло идет по твоему следу, ты боишься? Мало боишься!

What you fear is what will never stop hunting you, you know I speak the truth

Страх твой никогда не прекратит преследовать тебя, ты же знаешь, что я говорю правду.

Into the wild, no one must know we are heading through peril land

В чащу, никто не должен знать, что мы направляемся в опасные земли.

Into the wild, danger might show we must slip through these groping hands

В чащу, опасность должна явить себя, мы должны проскользнуть сквозь эти рыщущие руки.

Keep up, stay close we must move out of sight now, change direction, lead them all astray.

Не отставай, будь рядом, нас не должны видеть, меняй направление, сбивай их с пути.

Mind the flashes in the night from the distant mountain top

Остерегайся вспышек в ночи из далекой горной вершины.

Three more days and still no sign of rescue, I feel the enemy is drawing near

Прошло три дня, но нет ни одного знака спасения, я чувствую, как враг все приближается.

So light a fire gather ‘round we're expecting company, let's face our enemy

Разожгите огонь, соберитесь все вместе, мы ждем гостей, давайте же встретим нашего врага.

Five out of nine here in the wild, no retreat now we cannot fail

Пять человек из девяти в чаще, назад хода нет, мы не можем проиграть сейчас.

Five out of nine here in the wild, I know that danger is on our tail

Пять человек из девяти в чаще, я знаю, опасность идет по пятам.

My only protection- a flaming brand of wood

Моя единственная защита — пылающая головешка.

I put on my ring, I feel I should

Я надеваю кольцо, мне кажется, я должен это сделать.

With helmets of silver and steely knives

В серебряных шлемах и со стальными ножами

The pale king in lead he claims my life

Бледный король впереди забирает мою жизнь.

Escape in the wild, fly to the ford No retreat now we cannot fail

Беги в чащу, мчись к реке. Не отступай, мы не можем проиграть сейчас.

Escape in the wild, from the Black Riders? swords, they're right behind my back

Беги в чащу, от мечей Черных Всадников, они прямо за моей спиной.

Escape in the wild, fly to the ford, we are heading through peril land

Беги в чащу, мчись к реке, мы направляемся в опасные земли.

Escape in the wild, from the Black Riders? swords, so close to rescue but still so far

Беги в чащу, от мечей Черных Всадников, так близко к спасению, но все же далеко.