Темный режим

Stranger in This Town

Оригинал: Richie Sambora

Чужак в этом городе

Перевод: Олег Крутиков

Hey mister, can you tell me

Эй, мистер, можете мне рассказать,

What this world's about

В чем суть этого мира?

It might just help me out

Есть шанс, что это меня выручит.

I used to be a dreamer

Я был мечтателем,

But my dreams have burned

Но мои мечты сгорели —

You know how luck turns

Ну, вы знаете, как изменчива фортуна...

Sometimes it's hard to find a friendly face

Иногда сложно найти дружелюбное лицо.

Feel like a stranger to the human race

Чувствую себя чужаком среди людей.

It's such a lonely, lonely place

Здесь так уныло...

I walk alone in the darkness of the city

Я одиноко иду во тьме города,

Got no place to call home

Места, что зовётся домом, у меня нет.

I might be dyin'

Возможно, я даже умираю,

But you can't hear a sound

Но ты не слышишь ни звука

'Cause midnight rain is comin' down

Сквозь завесу полночного дождя.

I'm just a stranger, a stranger in this town

Я просто чужак, чужак в этом городе.

Everybody loves a winner

Все любят победителя,

Till the winners lose

Пока победитель не проиграет,

And then it's front page news

И это станет заголовком в новостях.

Nobody loves a loser

Никто не любит проигравших,

When you're down and out

Когда ты на дне,

You know there ain't no doubt

Знаешь это точно.

I'm just a victim of circumstance

Я просто жертва обстоятельств.

Please mister, give me a helpin' hand

Пожалуйста, мистер, протяните мне руку помощи.

Brother, won't you understand

Брат, разве ты не понимаешь?

I walk alone in the darkness of the city

Я одиноко иду во тьме города,

Got no place to call home

Места, что зовётся домом, у меня нет.

I might be dyin'

Возможно, я даже умираю,

But you can't hear a sound

Но ты не слышишь ни звука

'Cause midnight rain is comin' down

Сквозь завесу полночного дождя.

I'm just a stranger, a stranger in this town, yeah

Я просто чужак, чужак в этом городе.

I mean no danger, I'm a stranger in this town

Я не представляю опасности, я чужак в этом городе.

I'm just a victim of circumstance

Я просто жертва обстоятельств.

Please mister, give me a helpin, hand

Пожалуйста, мистер, протяните мне руку помощи.

Brother, won't you understand

Брат, разве ты не понимаешь?

I walk alone in the darkness of the city

Я одиноко иду во тьме города,

Got no place to call home

Места, что зовётся домом, у меня нет.

I might be dyin'

Возможно, я даже умираю,

But you can't hear a sound

Но ты не слышишь ни звука

'Cause midnight rain is comin' down

Сквозь завесу полночного дождя.

I'm just a stranger, a stranger in this town, yeah

Я просто чужак, чужак в этом городе.

I mean no danger, I'm a stranger in this town

Я не представляю опасности, я чужак в этом городе.