Темный режим

Cada Quien Con Cada Cual

Оригинал: Ricardo Montaner

Каждый с кем-то

Перевод: Олег Крутиков

Besas como a ti te da la gana

Ты целуешь, как тебе вздумается,

Te beso como a mi me da la gana

Я целую, как мне вздумается,

Besas y te beso para besar

Ты целуешь, и я целую, чтобы целовать

Hace falta que la boca se haga agua

Не хватает влажности губ.

Haces lo que tu quieres conmigo y

Делай то, что хочешь со мной,

Hago lo que yo quiero contigo

Я делаю то, что ты хочешь с тобой,

Haces y te hago y para hacer

Делай и я делаю, чтобы заниматься

El amor al rojo vivo

Любовью до предела, я живу

En el cielo o el infierno

На небе или в аду.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor es cosa del destino

Любовь — это судьба,

Mientras menos parecido

Хотя так не кажется,

Uno es mas igual

Но это — то же самое.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor no es mas que una casualidad

Любовь не только случайность,

Nos perdemos y nos volvemos a encontrar

Мы теряемся и снова находим друг друга.

Tocas con la yema de tus dedos

Трогаешь подушечками пальцев свои волосы,

Toco la guitarra de tu cuerpo

Я трогаю гитару твоего тела,

Tocas y te toco y para tocar

Ты трогаешь, и я трогаю, чтобы трогать.

Hace falta la cancion

Нужна песня

Y las ganas de arañar el cielo

И желание дотянуться до неба.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor es cosa del destino

Любовь — это судьба,

Mientras menos parecido

Хотя так не кажется,

Uno es mas igual

Но это — то же самое.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor no es mas que una casualidad

Любовь не только случайность,

Nos perdemos y nos volvemos a encontrar

Мы теряемся и снова находим друг друга.

Ay de mi sin ti

Горе мне без тебя,

Si te vas una de estas mananas

Если однажды утром ты уйдёшь.

Ay de ti sin mi

Горе тебе без меня,

Si me voy y no te digo nada

Если я уйду и ничего не скажу,

Si algun dia ya no nos queremos mas

Если однажды мы больше не будем любить.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor es cosa del destino

Любовь — это судьба,

Mientras menos parecido

Хотя так не кажется,

Uno es mas igual

Но это — то же самое.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor no es mas que una casualidad

Любовь не только случайность,

Nos perdemos y nos volvemos a encontrar

Мы теряемся и снова находим друг друга.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor es cosa del destino

Любовь — это судьба,

Mientras menos parecido

Хотя так не кажется,

Uno es mas igual

Но это — то же самое.

Cada quien con cada cual

Каждый с кем-то,

El amor no es mas que una casualidad

Любовь не только случайность,

Nos perdemos y nos volvemos a encontrar

Мы теряемся и снова находим друг друга.