Темный режим

Speranţe

Оригинал: Refflex

Надежды

Перевод: Олег Крутиков

Eşti tot ce vreau, dar te-ai ascuns acum

Ты — всё что я хочу, но ты спряталась сейчас

În ochi străini, prea departe de mine,

В чужих глазах, слишком далеко от меня,

Şi-n urma ta mi-ai lăsat un gol,

И ты оставила мне пустоту за собой,

Îl port mereu, când nu sunt lângă tine...

Я ношу её, когда я не с тобой...

Şi-atunci când dorm, şi stelele-au somn,

И когда я засыпаю, и звёзды спят,

Mă prind de mâna ta, te-aduc în lumea mea,

Я беру твою руку, веду тебя в свой мир,

Dar ce pot să fac cu inimi ce tac,

Но что я могу сделать с сердцами, которые молчат,

Am plâns doar pentru mine,

Я плакал лишь для себя,

Ea nu vorbea cu mine...

Она не говорила со мной...

[Refren:]

[Припев:]

Eu sătul să strâng speranţe,

Я устал от надежд,

Tu nu-mi mai adormi în braţe,

Ты больше не засыпаешь в объятьях,

Eu te văd ca pe un înger,

Я вижу тебя, словно ангела,

Tu ştii doar să îmi faci rău.

Ты только и знаешь, что делаешь мне плохо.

Tu ţii porţile închise,

Ты не открываешь двери,

Eu alerg desculţ prin vise,

Я иду босиком в мечтах,

Tu mă laşi într-o furtună,

Ты оставляешь меня в буре,

Eu vreau doar zâmbetul tău...

А я лишь хочу твоей улыбки...

E totul scrum, a mai rămas doar fum,

Всё — пепел, остался ещё дым,

Mă pierd uşor, ceva se stinge în mine...

Я легко теряюсь, что-то умирает во мне...

Nu-mi pasă acum că mă întorc din drum,

Мне теперь всё равно, что я свернул с пути,

Dar unde s-ajung, când nu sunt lângă tine...

Но куда я приду, когда я без тебя...