Темный режим

Stand

Оригинал: Rascal Flatts

Встаёшь

Перевод: Олег Крутиков

You feel like a candle in a hurricane

Чувствуешь себя свечкой, пока бушует ураган,

Just like a picture with a broken frame

Прямо как картина в разбитой раме,

Alone and helpless, like you've lost your fight

Одиноким и беспомощным, как будто проиграл свою битву.

But you'll be alright, you'll be alright

Но с тобой всё будет хорошо, с тобой всё будет в порядке.

‘Cause when push comes to shove

Потому что в критической ситуации

You taste what you're made of

Ты пробуешь на деле, из чего ты сделан.

You might bend ‘til you break

Можешь сгибаться, пока не сломаешься,

‘Cause it's all you can take

Ведь это всё, чего можешь добиться.

On your knees you look up

Стоя на коленях, смотришь вверх,

Decide you've had enough

Решаешь, что с тебя хватит.

You get mad, you get strong

Рассердившись, становишься сильным,

Wipe your hands, shake it off

Вытираешь руки, встряхиваешься

Then you stand, then you stand

И тогда встаёшь, тогда ты встаёшь.

Life's like a novel with the end ripped out

Жизнь — как роман с вырванным окончанием,

The edge of a canyon with only one way down

Как край глубокого ущелья, где только один путь — вниз.

Take what you're given before it's gone

Возьми то, что тебе дали, пока оно не ускользнуло от тебя.

And start holdin' on, keep holdin' on

И держись, упорствуй, не сдавайся.

‘Cause when push comes to shove

Потому что в критической ситуации

You taste what you're made of

Ты пробуешь на деле, из чего ты сделан.

You might bend ‘til you break

Можешь сгибаться, пока не сломаешься,

‘Cause it's all you can take

Ведь это всё, чего ты можешь добиться.

On your knees you look up

Стоя на коленях, смотришь вверх,

Decide you've had enough

Решаешь, что с тебя хватит.

You get mad, you get strong

Рассердившись, становишься сильным,

Wipe your hands, shake it off

Вытираешь руки, встряхиваешься

Then you stand, yeah, then you stand

И тогда встаёшь, тогда ты встаёшь.

Every time you get up

Каждый раз, когда поднимаешься

And get back in the race

И возвращаешься в гонку,

One more small piece of you

Одна маленькая частичка тебя

Starts to fall into place, yeah

Встаёт на своё место.

‘Cause when push comes to shove

Потому что в критической ситуации

You taste what you're made of

Ты пробуешь на деле, из чего ты сделан.

You might bend ‘til you break

Можешь сгибаться, пока не сломаешься,

‘Cause it's all you can take

Ведь это всё, чего можешь добиться.

Yeah, then you stand

Да, тогда ты встаёшь,

Yeah, baby

Да, малыш,

Woo hoo, woo hoo

У-у, у-у,

Woo hoo, woo hoo

У-у, у-у,

Then you stand, yeah yeah

Тогда ты встаёшь, да, да...