Темный режим

Venin

Оригинал: Rafman

Яд

Перевод: Вика Пушкина

[I:]

[I:]

Dac-as putea ti-as darui o stea

Если бы я мог, я подарил бы тебе звезду

Din cerul albastru si senin,

С неба, синего и ясного,

Dac-as putea as alunga din mintea mea

Если бы я мог, я прогнал бы из своего разума

Gandurile pline de venin.

Мысли, полные яда.

[Refren: 2x]

[Припев: 2x]

Ma tot gandesc, ma amagesc,

Я всё думаю, заблуждаюсь,

Vreau sa te ridic,

Я хочу воскресить тебя,

Ce sa-ti mai zic?

Что ещё сказать тебе?

[II:]

[II:]

In ochii tai ma oglindesc,

Я смотрюсь в твои глаза,

Vad marea, cerul si stelele cum plang,

Вижу море, небо и плачущие звёзды,

Dac-as putea ti-as darui o stea

Если бы я мог, я подарил бы тебе звезду

Din cerul albastru si senin.

С неба, синего и ясного.

[Refren: 2x]

[Припев: 2x]