Темный режим

Light a Fire

Оригинал: Rachel Taylor

Зажгу огонь

Перевод: Олег Крутиков

You may say you are walking all by yourself,

Ты можешь сказать, что идешь в одиночестве,

Have no one else.

Не имея никого.

Your life is deadly like a loaded gun,

Твоя жизнь смертельна как заряженное ружье,

And you are shaking love.

И ты дрожишь от любви.

Don't shiver,

Не дрожи,

Don't give up,

Не сдавайся,

Don't quiver.

Не дрожи.

You are enough,

С тебя хватит.

You will be just fine

Ты просто будешь в порядке

Tonight...

Сегодня ночью...

Baby, when it's cold outside,

Милый, когда на улице холодно,

I will keep you warm,

Я согрею тебя,

Save you from the storm.

Спасу тебя от бури.

I will light a fire and the embers bright,

Я зажгу огонь и яркие угли

Will guide you through the night.

Проведут тебя сквозь ночь.

When it's cold outside,

Когда на улице холодно,

I will light a fire (fire),

Я зажгу огонь (огонь),

I will light a fire (fire),

Я зажгу огонь (огонь),

I will light a fire.

Я зажгу огонь.

When it's cold outside,

Когда на улице холодно,

I will light a fire.

Я зажгу огонь.

Keep your bright eyes looking up to the sky now.

Продолжай сияющими глазами смотреть в небо.

Chin up be proud,

Выше голову, будь горд,

Walk strong like a soldier onto the battleground.

Шагай твердо, словно солдат на поле боя.

Breathe in, breathe out...

Вдохни, выдохни...

Don't shiver,

Не дрожи,

Don't give up,

Не сдавайся,

Don't quiver.

Не дрожи.

You are enough,

С тебя хватит.

You will be just fine

Ты просто будешь в порядке

Tonight...

Сегодня ночью...

Baby, when it's cold outside,

Милый, когда на улице холодно,

I will keep you warm,

Я согрею тебя,

Save you from the storm.

Спасу тебя от бури.

I will light a fire and the embers bright,

Я зажгу огонь и яркие угли

Will guide you through the night.

Проведут тебя сквозь ночь.

When it's cold outside,

Когда на улице холодно,

I will light a fire (fire),

Я зажгу огонь (огонь),

I will light a fire (fire),

Я зажгу огонь (огонь),

I will light a fire,

Я зажгу огонь,

I will light a fire.

Я зажгу огонь.

You have been at the bottom

Ты был на самом дне,

Only surviving.

Едва живой.

You decide who you are now,

Ты решаешь, кто ты теперь.

I'm with you through everything.

Я с тобой пройду через что угодно.

Baby, when it's cold outside,

Милый, когда на улице холодно,

I will keep you warm,

Я согрею тебя,

Save you from the storm.

Спасу тебя от бури.

I will light a fire and the embers bright,

Я зажгу огонь и яркие угли

Will guide you through the night.

Проведут тебя сквозь ночь.

When it's cold outside,

Когда на улице холодно,

I will light a fire (fire),

Я зажгу огонь (огонь),

I will light a fire (fire),

Я зажгу огонь (огонь),

I will light a fire.

Я зажгу огонь.

When it's cold outside,

Когда на улице холодно,

I will light a fire...

Я зажгу огонь...