Темный режим

The Cigarette Duet

Оригинал: Princess Chelsea

Сигаретный дуэт

Перевод: Олег Крутиков

It's just a cigarette and it cannot be that bad

Это просто сигарета, и она не может быть настолько вредна.

Honey don't you love me and you know it makes me sad?

Детка, разве ты меня не любишь и не знаешь, что это меня расстраивает?

It's just a cigarette like you always used to do

Это просто сигареты — ими все когда-то баловались.

I was different then, I don't need them to be cool

И я был другим. А теперь они не нужны мне, чтобы казаться крутым.

It's just a cigarette and it harms your pretty lungs

Это просто сигарета, и она вредит твоим замечательным легким.

Well it's only twice a week so there's not much of a chance

Ну, это случается лишь дважды в неделю, поэтому шансов немного.

It's just a cigarette it'll soon be only ten

Это просто сигарета, скоро она будет всего лишь десятой.

Honey can't you trust me when I want to stop I can

Детка, поверь мне, когда я захочу остановиться — я смогу.

It's just a cigarette and it's just a Malboro Light

Это просто сигарета, это просто Мальборо Лайт.

Maybe but is it worth it if we fight?

Может быть. Но стоит ли оно того, если мы ссоримся?

It's just a cigarette that I got from Jamie-Lee

Это просто сигарета, которую я взял у Джейми-Ли.

She's gonna get a smack and I'm gonna give you three

Она получит шлепок, а я дам тебе три.

It's just a cigarette and I only did it once

Это просто сигарета, и я делал это лишь однажды.

it's only twice a week so there's not much of a chance

Это случается лишь дважды в неделю, поэтому шансов немного.

It's just a cigarette and I'm sorry that I did it

Это просто сигарета, и мне жаль, что я сделал это.

Honey can't you trust me when I want to stop I can

Детка, поверь мне, когда я захочу остановиться — я смогу.