Темный режим

Monkey Gone to Heaven

Оригинал: Pixies

Обезьянка отправилась на небеса

Перевод: Вика Пушкина

There was a guy

Был, значит, такой парень -

An under water guy who controlled the sea

Морской житель, который управлял океаном;

Got killed by

Он погиб среди отходов —

Ten million pounds

Десять миллионов фунтов

Of sludge

Отходов, которые сливают в море

From new york and new jersey

Фабрики на всем побережье от Нью-Йорка до Нью-Джерси.

This monkey's gone to heaven

Обезьянка отправилась на небеса...

The creature in the sky

Небесное создание

Got sucked in ahole

Засосало в отверстие -

Now there's a hole in the sky

В небе ведь теперь дыра...

And the ground's not cold

А здесь, на земле, — все жарче и жарче*;

And if the ground's not cold

А если здесь будет становиться все жарче и жарче**,

Everything is gonna burn

Рано или поздно все сгорят,

We'll all take turns

Один за другим, мы все,

I'll get mine, too

Я — тоже дождусь своей очереди.

This monkey's gone to heaven

Обезьянка отправилась на небеса...

If man is 5 [3x]

И, если человек — это пятерка [х3]

Then the devil is 6 [5x]

Значит, дьявол — это шестерка,

Then god is 7 [3x]

Значит, Бог — это семерка***.

This monkey's gone to heaven

Обезьянка отправилась на небеса.