Темный режим

Sérénade Argentine

Оригинал: Pierre Malar

Аргентинская серенада

Перевод: Олег Крутиков

Si vous passez par là

Если вы будете там,

Ne lui dites pas

Не говорите ей,

Combien mon coeur bat

Как бьется мое сердце

Pour elle

Из-за нее.

Elle en aurait trop de joie

Она почувствовала бы слишком много радости.

Dites-lui simplement

Скажите ей просто,

Que de temps en temps

Что время от времени

Une âme en rêvant

Мечтающая душа

L'appelle...

Зовет ее...

Elle en aura du tourment...

Ей будет тяжело от этого.

Dites-lui que celui qui l'aime

Скажите ей, что тот, кто люби ее,

Ne vit que d'impossible espoir

Живет лишь невозможной надеждой,

Que ses pensées sont des poèmes

Что его мысли — поэмы,

Qu'il lui chante tout bas le soir...

Которые он ей тихонько поет каждый вечер...

Dites-lui que la vie

Скажите ей, что жизнь

Le jour et la nuit

Днями и ночами

N'est que nostalgie

Только лишь ностальгия

Sans elle...

Без нее...

Elle en rira... mais tant pis

Она рассмеется...но, ничего не поделаешь.

Il est dans mon village

Оно в моей деревне —

Un coeur fragile et doux

Хрупкое и нежное сердце,

Un coeur dont le visage

Сердце, чей образ

Rendrait le diable jaloux...

Принес бы дикую ревность.

J'avais sa préférence

Я жажду ее,

Pourtant je suis parti

Однако, я уехал.

Depuis lorsque j'y pense

С того момента я думаю об этом,

J'ai des regrets infinis...

Я полон бесконечных сожалений...

Si vous passez par là

Если вы будете там,

Ne lui dites pas

Не говорите ей,

Combien mon coeur bat

Как бьется мое сердце

Pour elle

Из-за нее.

Elle en aurait trop de joie

Она почувствовала бы слишком много радости.

Dites-lui simplement

Скажите ей просто,

Que de temps en temps

Что время от времени

Mon âme en rêvant

Мечтающая душа

L'appelle...

Зовет ее...

Elle en aura du tourment...

Ей будет тяжело от этого.

Mais si vous la croyez sincère

Но если вы посчитаете ее искренней,

En voyant ses yeux se baisser

Видя ее опускающиеся глаза,

Dites-lui qu'en l'aimant j'espère

Скажите ей, любя ее, я надеюсь

Lui faire oublier le passé...

Помочь ей забыть прошлое...

Dites-lui qu'à mon tour

Скажите ей, что в свою очередь

Depuis de longs jours

Долгое время

Je rêve d'amour

Я мечтаю о любви

Pour elle...

К ней...

Et que j'attends son retour

И я жду ее возвращения.

Dites-lui je vous en supplie

Скажите ей, я вас прошу,

Dites-lui, tant pis, qui je suis...

Скажите ей, к тому же, кто я есть.