Темный режим

Carry Me

Оригинал: Phoenix Effect

Поддержи меня

Перевод: Вика Пушкина

Open my mind let the thought follow in

Расширь мое сознание, пусть мысли войдут

In the wake of the scent of the summer wind beckoning

В пробуждении запаха манящего летнего ветра.

This is the chance I've been needing

Это шанс, в котором я нуждался,

This is the change I've been looking for

Это шанс, который я искал,

Beating the moths to the flame of my fear

Сжигая* мотыльков в огне своего страха,

Burning holes in me

Прожигающего во мне дыру.

Gracing my hopes with the scars of my days

Украшаю свои надежды шрамами жизни,

Though long lived and prosperous memory fades

Хотя некогда крепкая память слабеет.

And I cannot recall ever seeing

Я не могу вспомнить увиденное,

Such as my newfound need for believing

Так как моя находка требует веры.

Nothing yet not unlike anything

Ничто не похоже на то,

I've ever been before

Кем я был раньше.

Like I was never there

Будто меня и не было.

Was I ever there

Был ли я?

Then what are these memories I know we share

Тогда что это за воспоминания, которыми я делюсь?

Carry me to the river of my fortune

Проводи меня к реке удачи.

Faithfully I will follow no guiding light

Полный веры, я не последую за путеводной звездой.

Carry me to your blossoming orchard

Проводи меня в свой цветущий сад,

Thankfully I will let you carry me

Благодарный, я позволю тебе вести меня.

Hold on to me as reality breaks

Держись за меня, когда реальность рушится,

The liquid inside the sugar core evaporates

Жидкость испаряется из сахара.

This is the taste I've been savouring

Это вкус, которым я наслаждаюсь,

This is the tonic my pain has me swallowing

Это бодрит, после того как моя боль проглатывает меня.

Give me clarity, make me forget

Дай мне ясность, заставь забыть

My name I never knew

Мое имя, которое я никогда не знал.

Like I was never there

Будто меня и не было.

Was I ever there

Был ли я?

Then what are these memories I know we share

Тогда что это за воспоминания, которыми я делюсь?

Carry me to the river of my fortune

Проводи меня к реке удачи.

Faithfully I will follow no guiding light

Полный веры, я не последую за путеводной звездой.

Carry me to your blossoming orchard

Проводи меня в свой цветущий сад,

Thankfully I will let you carry me

Благодарный, я позволю тебе вести меня.

Open your arms let this whipping boy in

Открой свои объятия мальчику для битья,

Away from the faces of ruthless gods harrowing

Спрячь от безжалостных богов, терзающих душу.

This is the home I've been making

Это дом, который я создаю,

This is the place of my heart I've been searching

Это место в моем сердце, которое я искал,

To here lead the footprints the beach was saving just for me

Сюда ведут следы на песке, сохраненные лишь для меня.