Темный режим

Bye Bye Arizona

Оригинал: Phoenix Effect

Прощай, Аризона

Перевод: Никита Дружинин

Hey lil' one where d'you think you're running off to

Эй, малый, куда, ты думаешь, ты сбегаешь?

You don't know the world from the color of your eyes

Ведь ты не имеешь представления об этом мире*!

Cos maybe maybe maybe maybe, you don't know the world from the pocket on your side

Потому что может, может, может, может, ты совсем не знаешь, каков этот мир**...

Hello sister wind on land, would you keep her safe upon your hand

Привет сестренка, ветер на земле, ты сохранишь ее своей рукой?

It's so easy get lost in the night, just a kiss and it's bye bye Arizona

Так легко потеряться в ночи, последний поцелуй, и прощай, Аризона.

Where did you come from, tell me where you goin'

Откуда ты пришел, расскажи, куда идешь?

Acting like you think you know what you're sowing

Ведешь себя так, как будто знаешь, что посеял.

Go carefully go careful careful, there ain't no easy rest where you go roaming

Иди осторожнее, иди осторожно, осторожно, трудно расслабляться, когда ты бродяга.

Hello brother open wide, I need you there to take his side

Привет, брат, откройся, мне надо, чтоб ты принял его сторону,

Cos it's easy to get lost in the night, just a kiss and it's bye bye Arizona

Потому что так легко потеряться в ночи, последний поцелуй, и прощай, Аризона!