Smile
Улыбаюсь
[Bridge:]
[Связка:]
I wish I could tell you how I feel,
Хотел бы я рассказать тебе, что чувствую,
It don't make sense, trust me, I've tried.
Это бессмысленно, поверь мне, я пытался.
Nothing to prove, so I don't say nothing,
Доказывать нечего, так что я ничего и не скажу,
Just close my eyes, and I stand there,
Просто закрою глаза и буду стоять здесь,
And I smile,
И улыбаться,
Smile,
Улыбаться;
I smile for you.
Я улыбнусь для тебя.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Never give up on the things that, that can make you smile
Никогда не бросай вещей, от которых ты улыбаешься,
Even if it means you gotta crawl for a thousand miles.
Даже если это означает, что ты должна проползти тысячи миль.
Don't you worry about how far to go,
Не волнуйся о том, сколько ещё осталось,
Enjoy the journey, and you know who, you know, you know.
Наслаждайся путешествием, ты же знаешь, кто, кто, ты знаешь.
[Chorus:]
[Припев:]
Cheers, cheers! ‘Cause the moment they underestimate me, I win.
Ура! Ура! Ведь когда меня недооценивают, значит, я победил!
Cheers, cheers! To you, good life's success, good sex, and kids.
Ура! Ура! Для тебя прекрасная жизнь — это успех, приятный секс и дети.
Cheers, cheers! What I got for you, they can't contain with lids.
Ура! Ура! Им не спрятать того, что у меня есть для тебя.
Cheers, cheers! When I look into your eyes and see our kids.
Ура! Ура! Когда я гляжу в твои глаза и вижу наших детей.
[Bridge]
[Связка]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Your known life is full of pressure, but don't you break,
Жизнь, которую ты знаешь, полна напряжения, но ты не ломаешься,
Just know a smile is a curve that sets everything straight.
Знай, что улыбка — это дуга, которая всё исправит.
So don't you hurry, take your time, I have no fear,
Так что не торопись, не спеши, я не боюсь,
‘Cause fear stands for false evidence of appearing real.
Потому что страх означает ложное свидетельство реальности.
[Chorus]
[Припев]
I smile. [x4]
Я улыбаюсь. [x4]
[Bridge]
[Связка]