Темный режим

At War with the Weights

Оригинал: Paul Sabu

В борьбе с тяжеловесами

Перевод: Вика Пушкина

Will rock survive above the steel?

Выстоит ли скала против стального бура?

Our peaceful labour on this battlefield.

Мы мирно трудимся на этом поле боя.

It's taught till you cry

Тебя будут вразумлять, пока не разревешься!

Gotta train till you're dead

Ты будешь тренироваться, пока не сдохнешь!

And once you've got the taste of pain

И однажды узнав вкус боли,

Here ain't no getting back

Ты уже не вернешься назад.

You're at war with the weights.

Ты участвуешь в борьбе с тяжеловесами.

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами

(At war with the weights)

(В борьбе с тяжеловесами)

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами,

There ain't no sin

И в этом нет греха.

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами,

It's a fire within

Огонь, что горит в тебе,

At war with the weights

Это борьба с тяжеловесами.

I've worn this armour

На моей одежде

With my blood and sweat

Были и пот, и кровь,

My body craves

И всё тело жаждет

For just one last set.

Ещё одного, последнего захода.

Gotta take it to the end

Мне нужно довести начатое до конца,

With no end in sight

Хоть ни конца, ни края не видно.

Wars still start

Эти схватки начинаются снова и снова

With love of pain

Из-за любви к боли.

You crossed that line

Ты зашел слишком далеко —

You're at war with the weights.

Теперь ты в борьбе с тяжеловесами.

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами

(At war with the weights)

(В борьбе с тяжеловесами)

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами,

There ain't no sin

И в этом нет греха.

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами,

It's a fire within

Огонь, что горит в тебе,

War with the weights

Это борьба с тяжеловесами.

At war with the weights [2x]

В борьбе с тяжеловесами [2x]