Темный режим

White

Оригинал: Odd Future

Белый

Перевод: Олег Крутиков

Could this be earth?

Это ли Земля?

Could this be light?

Это ли свет?

Does this mean everything's going to be alright?

Значит ли это, что все будет хорошо?

One look out my window theres trees talking like people.

Однажды я выглянул в окно и заметил деревья, которые разговаривали, как живые люди.

I dreamt of storms, I dreamt of sound

Мне снились грозы, я помню их звук,

I dreamt of gravity, keeping us around

Мне снилась гравитация, благодаря ей мы здесь,

I slept in the darkness it was lonely

Я спал в полной темноте, было одиноко

And it was silent.

И не было слышно ни звука.

And what is this love?

Что такое эта любовь?

I don't feel the same, I don't believe what this is could be given a name.

Я никогда еще такого не чувствовал, не уверен, что есть слово, чтобы описать это.

I woke you were there tracing planets on my forehead...

Я проснулся оттого, что ты чертила на моем лбу планеты...

But I'll forget 23, like I'll forget 17

Но я не буду таким же, как в 23, так же, как сейчас я уже не такой, как в 17,

And I'll forget my first love like you'll forget a daydream.

И я забуду свою первую любовь так же просто, как ты забудешь, о чем мечтал сегодня днем.

And what of all my wild friends... And the times I've had with them?

Ну, а насчет моих безумцев-друзей и всего, что с нами было...

We'll all fade to grey soon on the TV station.

То вскоре все мы увянем и посереем на телевизионных экранах.