Темный режим

Seventeen

Оригинал: No Rome

Семнадцать

Перевод: Олег Крутиков

You are something I want

Ты — то, что я хочу,

You take

Забираешь,

Take me away, my baby

Забери меня отсюда, малыш.

I'm sorry if everything is crazy

Прости, если все слишком безумно,

I don't know what's happened to me lately

Не знаю, что со мной происходит.

Now I'm getting older and it makes me

Я взрослею и из-за этого

Think of how it used to be so easy

Думаю о том, как раньше было легче.

We were only seventeen (yeah)

Нам было по семнадцать,

You were lying next to me (yeah)

Ты лежала напротив меня,

I just wanted you to know that

Я хотел, чтобы ты знала,

I was young and in control (yeah)

Что я был молод, но сдержан.

Everything was easier

Все было легче,

Never knew what feelings were (yeah)

Мы не знали, что такое чувства,

Used to be just make believe (yeah)

Мы лишь притворялись,

Now I'm faded in the corner

А теперь же я померк в углу,

Yeah yeah yeah yeah, yeah

Да-да-да-да-да.

Oh my god, too fast

Господи, как быстро,

It's going too fast

Все бежит слишком быстро,

Never thought I might

Никогда бы не подумал, что так все будет,

I was doing much better

Ведь раньше мне было намного лучше,

I forgot, for real

Я уже и позабыл об этом.

We were only seventeen (yeah)

Нам было по семнадцать,

You were lying next to me (yeah)

Ты лежала напротив меня,

I just wanted you to know that

Я хотел, чтобы ты знала,

I was young and in control (yeah)

Что я был молод, но сдержан.

Everything was easier

Все было легче,

Never knew what feelings were (yeah)

Мы не знали, что такое чувства,

Used to be just make believe (yeah)

Мы лишь притворялись,

Now I'm faded in the corner

А теперь же я померк в углу,

Yeah yeah yeah yeah, yeah

Да-да-да-да-да.