Hurry Home
Спешу домой
You've been runnin' 'round my mind for a couple weeks
Ты вертишься у меня в голове уже пару недель,
Guess that's why it's hard for me to fall asleep
Видимо, поэтому мне так трудно заснуть.
Your lips, your lips, your lips, yeah
Твои губы, твои губы, твои губы, да,
You're in, you're in my head, yeah
Ты в, ты в моих мыслях, да.
Tired of getting tangled under the sheets
Устал путаться под одеялом,
You call me up at night and I'm too scared to speak
Звонишь мне ночью, но я боюсь отвечать.
Your lips, your lips, your lips, yeah
Твои губы, твои губы, твои губы, да,
You're in, you're in my head, yeah
Ты в, ты в моих мыслях, да.
We don't talk too much
Мы не часто разговариваем,
I need constant touch
Мне нужен постоянный контакт,
Maybe something's wrong
Может, что-то не так,
We can fix it if you want to
Можем это исправить, если хочешь,
Hidin' me too much
Слишком прячусь от тебя,
Think we're out of touch
Кажется, мы потеряли связь,
Maybe something's wrong
Может, что-то не так,
We can fix it if you want to
Можем это исправить, если хочешь.
I wanna see you but it's gonna hurt
Хочу встретиться, но будет больно,
We got some problems but we'll make it work
У нас проблемы, но мы справимся,
Stop for a second when you lost your temper
Подожди секунду, если вышла из себя,
I'm sorry 'bout that time I met your mother
Прости за ту встречу с твоей мамой,
My father told me I should watch it burn
Отец говорит, что надо всё сжечь,
You saw me but I had to make a turn
Ты увидела меня, а я развернулся,
I wanna see you when you go to work but
Хочу встретиться, пока ты идешь на работу,
We got some problems and it's gonna hurt
Но у нас проблемы, и будет больно.
Wish that we could make this all a distant memory
Хотелось бы оставить это в далеком прошлом,
Caught up in each other and all our secret daydreams
Утонуть друг в друге и в наших мечтах,
Picturing the moment I see your face again
Представляю момент, когда снова увижу твое лицо,
Find it hard to know that I can't replace you yet
Сложно осознать, что ты незаменима.
We gotta make this work
Мы справимся,
We gotta make it work
Мы справимся,
We gotta make it work
Мы справимся,
We can fix it if you want to
Можем это исправить, если хочешь.
I wanna see you but it's gonna hurt (Gonna hurt)
Хочу встретиться, но будет больно (будет больно)
We got some problems but we'll make it work (Make it work)
У нас проблемы, но мы справимся (справимся)
Stop for a second when you lost your temper
Подожди секунду, если вышла из себя,
I'm sorry 'bout that time I met your mother
Прости за ту встречу с твоей мамой,
My father told me I should watch it burn (Watch it burn)
Отец говорит, что надо всё сжечь (сжечь)
You saw me but I had to make a turn (Make a turn)
Ты увидела меня, а я развернулся (развернулся)
I wanna see you when you go to work but
Хочу встретиться, пока ты идешь на работу,
We got some problems and it's gonna hurt
Но у нас проблемы, и будет больно.
I wanna see you but it's gonna hurt (Gonna hurt)
Хочу встретиться, но будет больно (будет больно)
We got some problems but we'll make it work (Make it work)
У нас проблемы, но мы справимся (справимся)
Stop for a second when you lost your temper
Подожди секунду, если вышла из себя,
I'm sorry 'bout that time I met your mother
Прости за ту встречу с твоей мамой,
My father told me I should watch it burn (Watch it burn)
Отец говорит, что надо всё сжечь (сжечь)
You saw me but I had to make a turn (Make a turn)
Ты увидела меня, а я развернулся (развернулся)
I wanna see you when you go to work but
Хочу встретиться, пока ты идешь на работу,
We got some problems and it's gonna hurt
Но у нас проблемы, и будет больно.