Темный режим

I Won't Let the Sun Go Down on Me

Оригинал: Nik Kershaw

Я не дам солнцу зайти надо мной

Перевод: Никита Дружинин

Forty winks in the lobby, make mine a G&T

Пара минут в холле за стаканом джин-тоника,

Then to our favorite hobby, searching for an enemy

А потом к нашему любимому хобби — искать врага.

Here in our paper houses, stretching for miles and miles

В наших бумажных домиках, раскинувшихся на многие мили,

Old men in stripy trousers rule the world with plastic smiles

Старики в полосатых брюках правят миром с натянутыми улыбками.

Good or bad, like it or not

Хорошо или плохо, хочешь не хочешь,

It's the only one we've got

Но это всё, что у нас есть.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.

Mother nature isn't in it, three hundred million years

Мать-природа, не так ли? Триста миллионов лет,

Goodbye in just a minute, gone forever, no more tears

Прощание за одну минуту, и с концами, никаких слёз.

Pinball man, power glutton, vacuum inside his head

Пинболист, пожиратель энергии с пустотой в голове,

Forefinger on the button, is he blue or is he red

Указательный палец на кнопке. Он синий или красный?

Break your silence if you would

Я нарушу твою тишину, если ты не против,

Before the sun goes down for good

Пока солнце не зашло навсегда.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.

I won't let the sun go down on me

Я не дам солнцу зайти надо мной.

I won't let the sun go down

Я не дам солнцу зайти.