Темный режим

Gone Like Yesterday

Оригинал: Nick Santino

Ушло, как вчерашний день

Перевод: Вика Пушкина

I used to have dreams

Раньше у меня были мечты

As big as my head

Размером с мою голову -

A house in the woods or a loft in Madrid

О лесном домике или о лофте в Мадриде,

London or Paris

Лондоне, Париже

South Caroline

Или в Южной Каролине.

I used to have dreams when I thought you were mine

У меня были мечты, когда ты была со мной.

I used to have friends

У меня были друзья,

I called them a lot

Я часто звал их к себе.

We used to go out

Раньше мы гуляли,

We used to take shots

Раньше мы выпивали.

But now I'm alone so I stay inside

Но теперь я один, и поэтому сижу дома

With a bottle of red and a bottle of white

С бутылкой красного и бутылкой белого.

Remember when we used to talk bout running away

Помнишь, как мы мечтали убежать,

Buy all new clothes and get brand new names

Купить новую одежду и сменить имена?

Now all these nights don't feel the same

Теперь вечера не такие, как прежде,

Cause everything is still gone like yesterday

И всё это ушло, как вчерашний день.

We used to sleep late in your apartment downtown

Раньше мы спали допоздна в твоей квартире в пригороде.

We used to get high and never come down

Раньше мы накуривались и не переставали веселиться.

We used to drink beer we used to get drunk

Раньше мы пили пиво и напивались.

There were nights we would sleep there were nights we wouldn't

Иногда мы не спали целыми ночами, иногда мы на спали...

Remember when we used to talk bout running away

Помнишь, как мы мечтали убежать,

Buy all new clothes and get brand new names

Купить новую одежду и сменить имена?

Now all these nights don't feel the same

Теперь вечера не такие, как прежде,

Cause everything is still gone like yesterday

И всё это ушло, как вчерашний день.

Remember when we used to talk bout running away

Помнишь, как мы мечтали убежать,

Buy all new clothes and get brand new names

Купить новую одежду и сменить имена?

Now all these nights don't feel the same

Теперь вечера не такие, как прежде,

Cause everything's still gone like yesterday

И всё это ушло, как вчерашний день.