Темный режим

Listen to Your Friends

Оригинал: New Found Glory

Прислушивайся к своим друзьям

Перевод: Олег Крутиков

I wake up in a waiting room with the taste of blood

Я просыпаюсь в комнате ожидания с привкусом крови во рту,

And a clouded view

Да и я как в тумане...

I notice there is a tear in my jeans

Замечаю, что джинсы мои порваны

The sleeves of my shirt have been ripped from their seams

И рукава рубашки вырваны!

My memory is a little bit blank

Я ничего не помню!

The thought of my name doesn't seem to come back

Похоже, мне не вспомнить даже собственное имя...

And I turn and scream "what am I here for?"

И я поворачиваюсь и кричу: "Что я здесь вообще делаю?"

The nurses yell "you were left at the door"

А медсестры выкрикивают в ответ: "Тебя оставили около двери!"

I'm a stranger, someone left me for dead

Я незнакомец, кто–то оставил меня умирать,

And I need to decide what to do next

И мне нужно решить, что же делать дальше...

Oh

Ох!

Just then I found a note in my pocket, it read:

А потом я нашел записку в кармане, в ней говорилось:

"I don't ever wanna see you again" and I guess

"Я больше не хочу тебя видеть, никогда!" и я понял,

That explains why I can't remember the rest of the night

Почему не могу вспомнить прошлую ночь!

I should have listened to my friends

Я должен был послушать друзей!

I should have listened to them

Я действительно должен был прислушаться к ним,

When they told me you had bad intentions

Когда они говори мне о твоих дурных намерениях!

I remember the string of events

Я начинаю вспоминать цепочку событий от момента,

From the dinner receipt

Когда нам вручили чек за ужин,

When I grabbed your hand

Когда я схватил тебя за руку...

I know that you went in for a kiss

Я знаю, ты решилась на поцелуй,

And I told you "that's not only what this is"

А я сказал тебе: "дело не только в этом"

You held me at the end of my seat

Ты остановила меня, когда я сидел уже на краю,

And you had that look, the look of defeat

И у тебя был такой взгляд...в нем читалось поражение...

You wish that you could start this over

Тебе так хотелось бы все начать сначала,

Instead you left me in a coma

Вместо того чтобы оставлять меня в коме...

Oh

Ох!

Just then I found a note in my pocket, it read:

А потом я нашел записку в кармане, в ней говорилось:

"I don't ever wanna see you again" and I guess

"Я больше не хочу тебя видеть, никогда!" и я понял,

That explains why I can't remember the rest of the night

Почему не могу вспомнить прошлую ночь!

I should have listened to my friends

Я должен был послушать друзей!

I should have listened to them

Я действительно должен был прислушаться к ним,

When they told me you had bad intentions

Когда они говори мне о твоих дурных намерениях!

I should have listened to my friends

Я должен был послушать друзей!

I should have listened to them

Я действительно должен был прислушаться к ним,

When they told me you had bad intentions

Когда они говори мне о твоих дурных намерениях!

Oh

Ох!

Just then I found a note in my pocket, it read:

А потом я нашел записку в кармане, в ней говорилось:

"I don't ever wanna see you again" and I guess

"Я больше не хочу тебя видеть, никогда!" и я понял,

That explains why I can't remember the rest of the night

Почему не могу вспомнить прошлую ночь!

Yeah

Да...

I should have listened to my friends

Я должен был послушать друзей!

(and I don't ever wanna see you again)

(и я больше не хочу тебя видеть, никогда!)

I should have listened to them

Я действительно должен был прислушаться к ним,

When they told me you had bad intentions

Когда они говори мне о твоих дурных намерениях!

I should have listened to my friends

Я должен был послушать друзей!

(and I don't ever wanna see you again)

(и я больше не хочу тебя видеть, никогда!)

(LISTEN TO YOUR FRIENDS!)

(слушать своих друзей!)

I should have listened to them

Я действительно должен был прислушаться к ним,

When they told me you had bad intentions

Когда они говори мне о твоих дурных намерениях!

When they told me you had bad intentions [x2]

Когда они говори мне о твоих дурных намерениях! [x2]