Темный режим

30 Days

Оригинал: Never Shout Never

30 дней

Перевод: Вика Пушкина

30 days till Christmas and all I know

30 дней до Рождества, и я знаю лишь,

Is I'm not quite ready to let go of this past year

Что не совсем готов расстаться с этим прошлым годом.

I have so much to show

Мне ещё столько всего нужно показать!

One more month and all I need

Еще один месяц — и все, в чем я нуждаюсь -

Is a sign from you,

Знак от тебя,

that you think of me

Что ты думаешь обо мне.

If you don't

Если же не думаешь -

then please just say so'.

Тогда, пожалуйста, просто скажи что нет.

Cause all I do, is think of you.

Так как все что я делаю, делаю с мыслью о тебе.

[Chorus:]

[Припев:]

And it's wearing me out, it's wearing me down.

И это изнуряет меня, это мучает меня.

This holiday, is nothing but frowns for me,

Этот праздник для меня — ничего кроме хмурых взглядов.

But I've got a gift, you see

Но, знаешь, у меня есть подарок.

I'm making a list, hell, I'll check it twice

Я составляю список, черт, я проверю его дважды —

Of all the things you've done in my life

Список того, что ты сделала для меня,

And I'll send it your way

И я пошлю его тебе,

So you see why I love you.

Чтобы ты поняла, почему я люблю тебя.

Who would've thought that someone like me

Кто бы мог подумать, что кто-то вроде меня

Could've fallen in love so easily.

Может так легко влюбиться?

I know that you know that I know what I want,

Я знаю, что ты знаешь, что я знаю, чего я хочу.

I know I can't have it but give it a thought

Я знаю, что этого не будет, но думаю об этом.

I know that it sounds crazy, baby

Я знаю, что это звучит безумно, детка,

But all I do is think of you.

Но все, что я делаю, — это думаю о тебе.

[Chorus:]

[Припев:]

And it's wearing me out, it's wearing me down.

И это изнуряет меня, это мучает меня.

This holiday, is nothing but frowns for me,

Этот праздник для меня — ничего кроме хмурых взглядов.

But I've got a gift, you see.

Но, знаешь, у меня есть подарок.

I'm making a list, hell, I'll check it twice

Я составляю список, черт, я проверю его дважды —

Of all the things you've done in my life

Список того, что ты сделала для меня,

And I'll send it your way

И я пошлю его тебе,

So you see why I love...

Чтобы ты поняла, почему я люблю...

Everything you throw my way

Всё, что ты бросаешь в моё адрес...

I know it's hard to say, but it's a crying shame

Знаю, это сложно выразить, но ужасный позор

That I came all this way, with so much to say

То, что я проделал такой путь, чтобы столько сказать!

But all that came out was "happy holiday".

Но все, что я выдавил, было "Счастливого праздника!".

A home cooked meal and a nice warm bed,

Домашняя еда и уютная теплая постель,

Somebody who love a place to lay my head.

Кто-то, кто любит меня, в чьё плечо я могу уткнуться...

But I got 30 days and I'll make them count

Но у меня есть 30 дней, и я сделаю так, чтобы они прошли не зря,

Cause I can't call it Christmas

Потому что я не могу назвать Рождество праздником,

Without someone to smile about.

Если мне некому улыбнуться.