Темный режим

Kayıp Evren Atlası

Оригинал: Ne Jupiter

Атлас затерянной вселенной

Перевод: Вика Пушкина

Kim bilir ne saklı yıldızlı gecelerde

Кто знает, что таится звездной ночью

Soruların, cevapların arasında bir yerde

Между вопросами и ответами?

Kim bilir kim kaldı bizden geriye

Кто знает, выжил ли кто-то, кроме нас?

Sarılır mıyız, alışır mıyız, karışır mıyız yine

Обнимемся ли, свыкнемся ли, ввяжемся ли мы вновь?

İçi boş vücutların arasından artık ayrıldım

Я отмежевался от пустых тел,

Kayıp evren atlasında sana yakın dünyalar aradım

Я искал миры, близкие к тебе, на атласе затерянной вселенной.

Kim bilir ne vardı zihninin köşesinde

Кто знает, что было у тебя на уме?

Kaçtığın bir savaş mıyım senin için sadece

Лишь война ли я для тебя, с которой ты дезертировала?

Kimbilir kim kaldı bizden geriye

Кто знает, выжил ли кто-то, кроме нас?

Sarılır mıyız, alışır mıyız, karışır mıyız yine

Обнимемся ли, свыкнемся ли, ввяжемся ли мы вновь?

İçi boş vücutların arasından artık ayrıldım

Я отмежевался от пустых тел,

Kayıp evren atlasında sana yakın dünyalar aradım

Я искал миры, близкие к тебе, на атласе затерянной вселенной.

İçi boş vücutların arasından artık ayrıldım

Я отмежевался от пустых тел,

Kayıp evren atlasında sana yakın dünyalar aradım

Я искал миры, близкие к тебе, на атласе затерянной вселенной.