Темный режим

Just Right for Me

Оригинал: Monica

Для меня в самый раз

Перевод: Олег Крутиков

[Lil Wayne:]

[Lil Wayne:]

She so good for me

Она подходит мне,

Mr. Good Stuff, Mrs. Good Stuffin', good lovin'.

Мистер Ништяк, миссис Ништяк Внутри — ништяковая любовь.

Watch me pull up till I pour something on a full stomach,

Смотри, как я сдерживаюсь, пока не выплесну кое-что на живот,

Take her out to eat like, “I'm hungry if you're hungry.”

Вожу её на ужин, типа: "Я голодный, если ты голодная".

Hopin' it off, then droppin' her off,

Разгоняюсь, а потом высаживаю её

Then toppin' it off with a muah on her jaw,

И довершаю чмоком ей в челюсть

And a smack on the ass, and a call me tomorrow,

И шлепком по ж**е, позвони мне завтра,

And a walk to the door, and a honk on the horn.

Провожаю до двери и сигналю на прощанье.

Got Monica on my playlist and she on my bae list,

Моника у меня в списке воспроизведения и в списке зай,

But since I got a situation I use imagination, alright.

Но, раз уж я в таком положении, я задействую воображение.

Tunechi!

Тунчи!

[Monica:]

[Monica:]

Baby, baby, baby, baby,

Малыш, малыш, малыш, малыш,

Ain't no one can take me from my baby,

Никто не отнимет меня у моего малыша,

Like I can get my heart and all my time,

Я могу отдать ему свои сердце и всё время,

Gotta keep my lovin' on your mind,

Я должна не давать тебе забывать о своей любви,

Oh, you got me goin', so find me,

О, ты сводишь меня с пути, найди же меня,

I can't control it.

Ведь я над этим не властна.

Meant to be together through the times

Мы должны быть вместе несмотря ни на что,

‘Cause you're just right for me.

Ведь ты для меня в самый раз.

Boy, you know your love's the best,

Парень, знаешь, твоя любовь лучше всех,

And it's just right for me.

И она для меня в самый раз.

And I don't care about your past

И меня не волнует твоё прошлое,

‘Cause you're just right for me,

Ведь ты для меня в самый раз,

Just right for me.

Для меня в самый раз.

And I don't care about your past

И меня не волнует твоё прошлое,

‘Cause you're just right for me,

Ведь ты для меня в самый раз,

Just right for me.

Для меня в самый раз.

Baby, baby, baby, baby,

Малыш, малыш, малыш, малыш,

It's like you're always tryna keep me happy,

Кажется, что ты всегда хочешь приносить мне счастье,

So you know what a wife like me gon' do,

Ты же знаешь, что сделает такая жена, как я,

Got me thankin' on the two that made you,

Я благодарю тех двоих, что зачали тебя,

Oh, you got me goin', so find me,

О, ты сводишь меня с пути, найди же меня,

I can't control it.

Ведь я над этим не властна.

Meant to be together through the times

Мы должны быть вместе несмотря ни на что,

‘Cause you're just right for me.

Ведь ты для меня в самый раз.

Boy, you know your love's the best,

Парень, знаешь, твоя любовь лучше всех,

And it's just right for me.

И она для меня в самый раз.

And I don't care about your past

И меня не волнует твоё прошлое,

‘Cause you're just right for me,

Ведь ты для меня в самый раз,

Just right for me.

Для меня в самый раз.

And I don't care about your past

И меня не волнует твоё прошлое,

‘Cause you're just right for me,

Ведь ты для меня в самый раз,

Just right for me.

Для меня в самый раз.