Темный режим

True Love Stalker

Оригинал: Miss Li

Охотник за настоящей любовью

Перевод: Вика Пушкина

I messed it up -

Я все испортила,

I couldn't stop.

Я не могла остановиться.

You say we're fucked.

Ты говоришь, что мы в пролёте.

And now you're gone,

Теперь ты ушел,

And I'm alone.

И я одна.

What have I done?

Что же я натворила?

I'm gonna hang outside your door,

Я буду караулить тебя под дверью,

Keep begging for a little more.

Умоляя о большем.

I'm gonna show you that it's you I adore,

Я докажу тебе, что обожаю тебя одного.

Totally sure that I am the true love of yours.

Абсолютно уверена, что я — твоя истинная любовь.

This other girl

Эта другая девушка —

Is in your world;

В твоем мире.

She's beautiful.

Она красивая.

But I don't care

Но меня не волнует,

If she is there.

Что она здесь.

I'll be everywhere.

Я буду везде.

You see,

Пойми,

I'm gonna hang outside your door,

Я буду караулить тебя под дверью,

Keep begging for a little more.

Умоляя о большем.

I'm gonna show you that it's you I adore,

Я докажу тебе, что обожаю тебя одного.

Totally sure that I am the true love of yours.

Абсолютно уверена, что я — твоя истинная любовь.

I'm gonna hang outside your door,

Я буду караулить тебя под дверью

And I'm gonna beg you for some more.

И умолять тебя о большем.

'Cause, boy I'm quite sure

Потому что, малыш, я абсолютно уверена,

That I am the true love of yours.

Что я — твоя истинная любовь.

Yours...I adore you.

Твоя... Я обожаю тебя.

Mmm, I adore you, and I'm totally sure...

Ммм, я обожаю тебя, и я абсолютно уверена...

I adore you,

Я обожаю тебя.

And I am the true love of yours.

И я абсолютно уверена, что я — твоя истинная любовь.