Темный режим

Summer Lovers

Оригинал: Michael Sembello

Летние любовники

Перевод: Никита Дружинин

One destination

Все дороги

From every which way

Ведут туда...

Love is never too late

Любить никогда не поздно.

Eyes of a stranger

Глаза незнакомки,

High on adventure

Волнующее приключение...

Time is stealing away

Время летит незаметно.

Goddess in the sun

Богиня под солнцем

To catch you eye

Ловит твой взгляд,

Pose for the camera in your mind

Позирует перед объективом в твоём воображении...

True confession, obsession

Искреннее признание, безумство...

Free as the winds across the sea

Свободные, как ветры над морем,

Making love upon the beach

Занимаемся любовью на пляже –

Tons of fire, desire

Море огня, желание...

Summer lovers

Летние любовники

All around the world

По всему миру

They turn to discover

На пути к открытиям...

Simmer lovers

Летние любовники,

Walk on the edge of a knife

Ходящие по лезвию ножа,

The heart is a hunter

Сердце — искатель...

Laying in the white sand

Лежать на белом песке,

Burning in the hot sun

Загорать под палящим солнцем,

The wind raising the hit

Ветер, обдающий жаром...

Warm lips and wet skin

Горячие губы и мокрая кожа,

Island to island

Островок к островку,

Love is making contact

Любить — это вступить в контакт...

Talk in the evening over wine

Вечерний разговор за бокалом вина,

Drinking the best about old times

Потягиваем лучшее из старых времен.

Choose your passion, course of action

Выбери свою страсть, отдайся в ее власть...