Psychocult
Психокульт
In the suburbs, in the towns -
В пригородах, в городах -
A psycho zone
Психозона,
Where the saints, the unbelievers
Где святые, неверующие
Found a home
Находят свой дом.
And the love we give is more than you could bear
И любовь, что мы даешь, больше, чем ты можешь вынести.
And the fever
И лихорадка,
And the fever
И лихорадка,
And the heat are there
И жар есть здесь.
Psychocult — just let it happen
Психокульт — просто дай этому случиться.
Psychocult — never turn it down
Психокульт — никогда не прерывай это.
This is the time of tension, it's television height
Это время напряения, это высота телевидения,
This is the chrome of your land
Это хром твоей земли,
This is a bomber flight
Это полет бомбардировщика.
And the unbelievers gather and doubt the credit card
И неверующие собираются и сомневаются в кредитной карте,
For a thousand rotten golf balls
Чтобы тысячи гниющих мячиков для гольфа
Joyfully fall apart
Радостно рассыпались.
Psychocult — just let it happen
Психокульт — просто дай этому случиться.
Psychocult — never turn it down
Психокульт — никогда не прерывай это.
Psychocult — more of a fever
Психокульт — больше лихорадки.
Psychocult — never turn down
Психокульт — никогда не прерывай,
Never turn down, never turn
Никогда не прерывай, никогда не
Down
Прерывай.
This is the time of tension
Это время напряжения,
This is the time of tension
Это время напряжения,
This is the time of tension
Это время напряжения,
This is it
Вот что это.