Темный режим

Desecration of Souls

Оригинал: Mercyful Fate

Осквернение душ

Перевод: Никита Дружинин

Stay away white magician

Держитесь подальше, белый колдун,

Young lovers and mourning wife

Молодые влюбленные и скорбящие жены,

You're not welcome on our land

Вас не ждут в наших краях,

So I speak for the dead

И мои слова для мертвых.

Magic circles drawn after midnight

В полночь вокруг могил начертаны

Around graves to be opened

Магические круги, чтобы их открыть.

He'll ask the wand to raise a body

Он в поисках волшебного жезла, чтобы воскресить тело,

He'll ask the questions and

Он задает вопросы И сжигает останки.

He'll burn the remains

Это осквернение душ

It's desecration of souls

В их священной обители.

In their holy lair

Copulation in the night

Две тени над могилой,

Two shadows upon a grave

Крики наслаждения,

Screams of pleasure,

Вопли боли.

Screams of pain

Юные влюбленные, должно быть, сошли с ума.

Young lovers you must be insane

Это осквернение душ

It's desecration of souls

В их священной обители,

In their holy lair

И я повторяю вновь, остановитесь,

So I say again stay away

Это осквернение душ!

It's desecration of souls

Dying flowers upon the grave

Мужа, потерявшего жену.

Of a husband who's lost his maid

Она здесь навеки, и слезы, что она прольет,

She's there on duty and the tears she cries

Не окропят цветы на ее могиле.

They don't belong where the flowers lie

Это осквернение душ

It's desecration of souls

В их священной обители.

In their holy lair

И я повторяю вновь, остановитесь,

So I say again stay away

Это осквернение душ!

It's desecration of souls