Темный режим

Under the Ladder

Оригинал: Mélovin

Под лестницей

Перевод: Вика Пушкина

Curtains down, I'm laughing at the trial

Шоу окончилось — и я смеюсь над судом.

Help me to unravel

Помоги мне распутать

Tangle of my innocence inside

Клубок непорочности в моей душе,

Faith's about to be severed

Ведь моя вера вот-вот подорвется.

Won't get any better

Лучше все равно уже не будет —

Walk under the ladder

Так что пройдись под лестницей,

Shout out just one reason what's this for

Выкрикивая хотя бы одну причину всего этого...

You can see that whatever the weather

Видишь — при любой погоде

That the wind's always there, always fair

Всегда есть ветер, попутный ветер.

And it has always been now or never

И всегда существовал закон "сейчас или никогда".

The decision has got to be made

Решение просто необходимо принять.

Desperate thoughts, your hope calls you a liar

Мысли отчаяния, даже твоя собственная надежда заставляет чувствовать себя лжецом,

Fear begins to revel

Страх начинает нарастать.

Nothing but your will sets you on fire

Ничто, коме твоей силы воли, не даст тебе внутреннего огня -

Fire lasts forever

Огня, который горит вечно.

Can't get any better

Лучше все равно уже не будет —

Dance under the ladder

Так что пройдись под лестницей,

If you dare, so what you're waiting for?

Если осмелишься; чего же ты ждешь?

You can see that whatever the weather

Видишь — при любой погоде

That the wind's always there, always fair

Всегда есть ветер, попутный ветер.

And it has always been now or never

И всегда существовал закон "сейчас или никогда".

The decision has got to be made

Решение просто необходимо принять.