Темный режим

Headphones

Оригинал: Matt Nathanson

Наушники

Перевод: Олег Крутиков

Oh oh (oh oh oh)

О-о (о-о-о)

Oh oh oh (with my headphones on, on)

О-о (в наушниках)

Cinderella's gone to New York City

Золушка уехала в Нью-Йорк,

Wants to shave her head and disappear

Хочет побрить голову и исчезнуть.

18 years of never feeling pretty

Все 18 лет не чувствовала себя привлекательной,

Says she's finally thinking clear

Говорит, что теперь, наконец-то, ясно мыслит.

Ain't too proud to swim or drown now baby (Ain't too proud)

Не настолько горда, чтобы держаться на плаву или теперь пойти ко дну, детка (не настолько горда),

Ain't too proud to sink or see it through

Не настолько горда, чтобы пасть духом или довести дело до конца.

She said

Она сказала:

Everybody wants to be with me

"Все хотят быть со мной.

I got all I need (all I need)

У меня есть все, что мне нужно (все, что мне нужно).

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой

With my headphones on

В своих наушниках.

Everybody pose for magazines

Все позируют для журналов,

It's all just noise to me (noise to me)

Для меня это всего лишь шум (для меня — шум).

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой

With my headphones on

В своих наушниках".

Oh oh (with my headphones, headphones)

О-о (в своих наушниках, наушниках)

Oh oh oh (with my headphones on)

О-о-о (в своих наушниках)

If anybody comes around to find me

"Если кто-нибудь станет меня искать,

If anybody asks for me she says

Если кто-то будет спрашивать обо мне, — говорит она, -

Tell 'em all I'm in the deep and singing

Скажите им всем, что я с головой погрузилась в пение

With this music in my head

С этой музыкой у меня в ушах".

Ain't too proud to swim or drown now baby (Ain't too proud)

Не настолько горда, чтобы держаться на плаву или теперь пойти ко дну, детка (не настолько горда),

Ain't too proud to sink or see it through

Не настолько горда, чтобы пасть духом или довести дело до конца.

She said

Она сказала:

Everybody wants to be with me

"Все хотят быть со мной.

I got all I need (all I need)

У меня есть все, что мне нужно (все, что мне нужно).

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой

With my headphones on

В своих наушниках.

Everybody pose for magazines

Все позируют для журналов,

It's all just noise to me (noise to me)

Для меня это всего лишь шум (для меня — шум).

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой

With my headphones on

В своих наушниках,

Oh oh (with my headphones, headphones)

О-о (в своих наушниках, наушниках).

With my headphones on

В своих наушниках

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой,

With my headphones on

В своих наушниках".

People talking in their sleep

Люди разговаривают во сне,

Can't see the forest for the trees

Не замечают главного из-за внимания к мелочам.

It's all scratch ticket lottery

Все это — моментальная лотерея.

(Oh oh oh) Oh oh oh!

(о-о-о) О-о-о!

Brave new world, same old crowd

Дивный новый мир, все та же старая толпа.

Good things whisper, bad things shout

Хорошее произносится шепотом, плохое выкрикивают,

I don't hear 'em now

Но теперь я их не слышу.

She said

Она сказала:

Everybody wants to be with me (be with me)

"Все хотят быть со мной (быть со мной).

I got all I need (all I need)

У меня есть все, что мне нужно (все, что мне нужно).

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой

With my headphones on

В своих наушниках.

Everybody pose for magazines

Все позируют для журналов,

It's all just noise to me (noise to me)

Для меня это всего лишь шум (для меня — шум).

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой

With my headphones on

В своих наушниках".

Oh oh (with my headphones, headphones)

О-о (в своих наушниках, наушниках)

With my headphones on

В своих наушниках

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой,

With my headphones on

В своих наушниках.

Oh oh (With my headphones, headphones)

О-о (в своих наушниках, наушниках)

With my headphones on

В своих наушниках

I feel invincible

Я чувствую себя непобедимой,

With my headphones on

В своих наушниках.