Темный режим

Crush

Оригинал: MARUV

Увлечение

Перевод: Никита Дружинин

Эй, не твоя я вовсе

– // –

Не твоя я, не твоя я

– // –

Эй, не твоя я вовсе

– // –

Не твоя я, не твоя я

– // –

I see ya blowin' me a kiss

Я вижу, как ты посылаешь мне воздушный поцелуй.

It doesn't take a scientist

Не нужно быть учёным,

To understand what's going on, baby

Чтобы понять, что происходит, малыш.

If you see something in my eye

Если ты что-то видишь в моих глазах,

Let's not overanalyze

Давай не будем заморачиваться,

Don't go too deep with it, baby

Не углубляйся слишком сильно, малыш!

So let it be what it'll be

Так что будь что будет!

Don't make a fuss and go crazy over you and me

Не суетись и не сходи с ума из-за нас с тобой!

Here's what I'll do, I'll play loose

Я буду вести себя развязно – вот что я буду делать!

Not like we have a date with destiny

Это не похоже на наше свидание с судьбой.

It's just a little crush

Это просто небольшое увлечение,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я лишалась чувств всякий раз, когда мы касаемся друг друга.

It's just a little crush

Это просто мимолётная страсть,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я млела всякий раз, когда мы касаемся друг друга.

It's just a little crush

Это просто небольшое увлечение,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я лишалась чувств всякий раз, когда мы касаемся друг друга.

It's just a little crush

Это просто мимолётная страсть,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я млела всякий раз, когда мы касаемся друг друга.

Эй, не твоя я вовсе

– // –

Не твоя я, не твоя я

– // –

Эй, не твоя я вовсе

– // –

Не твоя я, не твоя я

– // –

It's raising my adrenaline

Это повышает у меня уровень адреналина.

You're banging on a heart of tin

Ты стучишься в оловянное сердце.

Please don't make too much of it, baby

Пожалуйста, не зацикливайся на этом, малыш!

You say the word "forevermore"

Ты говоришь слово "навсегда",

That's not what I'm looking for

Это – не то, что я ищу.

All I can commit to is "maybe"

Я могу отнестись серьёзно лишь к слову "возможно".

So let it be what it'll be

Так что будь что будет!

Don't make a fuss and go crazy over you and me

Не суетись и не сходи с ума из-за нас с тобой!

Here's what I'll do, I'll play loose

Я буду вести себя развязно – вот что я буду делать!

Not like we have a date with destiny

Это не похоже на наше свидание с судьбой.

It's just a little crush

Это просто небольшое увлечение,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я лишалась чувств всякий раз, когда мы касаемся друг друга.

It's just a little crush

Это просто мимолётная страсть,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я млела всякий раз, когда мы касаемся друг друга.

It's just a little crush

Это просто мимолётная страсть,

Not like I faint every time we touch

Не то чтобы я млела всякий раз, когда мы касаемся друг друга.