Темный режим

Glad When You’re Gone

Оригинал: Marshmallow Valentines, The

Рад, что ты ушла

Перевод: Вика Пушкина

On this fateful day

Зловещим сим днём

In this final way

Конец настаёт,

I cannot ask you to stay

Я не прошу погодить,

It's all too clear

Ясно вполне,

That you're out of here

Ты больше не здесь,

And I have no choice anyway

Какой выбор тут может быть?

But I'm cool with that

Не тронет никак

Irrevocable fact

Окончательный факт,

As we had drifted apart

Мы стали так далеки,

This closure with you

И этот итог

Unsurprising, we're through

Предсказуем, судьбой

We were destined to split from the start

Предначертано нам разойтись

So take all of your crap

Собирай свою хрень,

All your shoes and your hat

Шляпу, кучи туфлей

And all of your lame CD's

И дисков тупых завал,

And I hope that the door

Я надеюсь, в дверях

Knocks you square to the floor

Навернёшься плашмя,

I don't care if you beg on your knees

Мне плевать, хоть валяйся в ногах

And I want to stress

Хочу подчеркнуть,

You looked fat in that dress

Ты толстенная, жуть,

Though I claimed it made you look petite

В платье том, что, соврал я, стройнит,

'Cos I hate your face

И бесит лицо,

Your complete lack of grace

Неизящество всё,

From the crown of your head to your feet!

От макушки до пяток твоих

Yes I'm glad that I'm out

Да, я счастлив уйти,

I was sick of your snout

С твоей рожи тошнит,

And I hope that you never come back

Верю, что не вернешься ты, нет,

You were simply a pain

Ты была так пуста,

Obnoxious and vain

Несносно вредна,

And you were crap in the sack

Просто дерьмо в рюкзаке