Темный режим

When U Went Away

Оригинал: Mark Ronson

Когда ты ушёл

Перевод: Олег Крутиков

I want you

Я хочу тебя,

But I don't want your reasons why, oh

Но мне не нужны твои причины и объяснения "почему", оу!

I told you

Я уже говорила тебе,

So don't you make me say it one more time, oh

Так что не заставляй меня повторять, оу!

When you went away, moonlight took the day

Когда ты ушёл, вместо солнца светила луна,

Stars and darkness all collide in the loneliest of space

Звезды и темнота сошлись в самом одиноком месте.

When you went away, my universe divided

Когда ты ушёл, моя вселенная разделилась на части,

And all that's left is the matter of asking myself where you stand

И всё, что осталось: вопрос к себе, чего ты вообще хочешь.

'Cause my universe divided

Пусть моя вселенная разделилась,

But I'm gonna be alright, hey, I'm gonna be alright

Но со мной всё будет хорошо, эй, всё будет хорошо.

I'm gonna be alright, I'm gonna be alright

Со мной всё будет хорошо, всё будет хорошо.

Tonight think that, I say

Сегодня, хоть в это и трудно поверить, я скажу:

You'll see I'ma be alright

"Вот увидишь, со мной всё будет хорошо".

I'm gonna be alright

Со мной всё будет хорошо.

I'm gonna, I'm gonna be alright

Со мной всё будет хорошо, всё будет хорошо.

If there's nothing to do, gonna be alright

И если уже ничего не поделаешь, со мной всё будет хорошо.

If it's not with you, gonna be alright

Даже без тебя, со мной всё будет хорошо.

If there's nothing to do, gonna be alright

И если уже ничего не поделаешь, со мной всё будет хорошо.

If it's not with you, gonna be alright

Даже без тебя, со мной всё будет хорошо.

And anything I wanna do is gonna be alright

И как бы я ни поступила, со мной всё будет хорошо.

And anything I wanna do is gonna be alright

И как бы я ни поступила, со мной всё будет хорошо.