Темный режим

Summer Breaking

Оригинал: Mark Ronson

Отдыхаешь летом

Перевод: Олег Крутиков

Driving through Ghosttown,

Едем по Городу Призраков,

Metal horses a thousand feet high,

Металлические кони в тысячу футов высотой,

Orange sky.

Оранжевое небо.

Pulling your top down,

Опускаешь крышу,

In the back of some prettyboy's ride

На заднем сиденье тачки какого-то красавчика

You get high.

Ты ловишь кайф.

Avenues

Проспекты

Empty as .44 clips,

Пусты, как барабаны револьверов.

Cargo ships, teen zombies ghost-riding their whips,

Грузовые суда, подростки-зомби танцуют вокруг своих движущихся машин,

See how they play.

Смотри, как они забавляются.

You're always summer breaking,

Ты всегда отдыхаешь летом,

Running wild in the street after dark,

Теряешь голову на улицах после заката,

You're always summer breaking,

Ты всегда отдыхаешь летом,

Hanging out with the boys in the park.

Зависаешь с парнями в парке.

Summer is gone,

Лето прошло,

You're gonna need someone

Тебе будет нужен кто-нибудь,

To break your fall.

Кто прервёт твою осень.

Give him a haircut

Постриги его

In the old kitchen chair in your yard,

В старом кухонном кресле у тебя во дворе,

Saint Delilah.

Святая Далила.

He thinks you care,

Он думает, тебе не всё равно,

Does he know you're too bright and too hard

Знает ли он, что ты слишком яркая и твёрдая,

Like a diamond?

Словно бриллиант?

Play your game,

Играй в свою игру,

Play him the way you played me,

Разыграй его так же, как меня,

Be the girl you pretend to pretend not to be,

Будь девушкой, которой ты притворяешься, будто не притворяешься ею,

See how they play.

Смотри, как они играют.

You're always summer breaking,

Ты всегда отдыхаешь летом,

Running wild in the street after dark,

Теряешь голову на улицах после заката,

You're always summer breaking,

Ты всегда отдыхаешь летом,

Hanging out with the boys in the park.

Зависаешь с парнями в парке.

Summer is gone,

Лето прошло,

You're gonna need someone

Тебе будет нужен кто-нибудь,

To break your fall.

Кто прервёт твою осень.