Темный режим

Dream of the Drowned Submariner

Оригинал: Mark Knopfler

Мечта утонувшего подводника

Перевод: Олег Крутиков

We run along easy at periscope depth

Мы легко уходим на перископную глубину,

Sun dappling through clear water

Солнце пестрит сквозь чистую воду -

So went the dream of the drowned submariner

Вот о чём грезил утонувший подводник

Far away from the slaughter

Вдали от бойни.

Your hair is a strawflower that sings in the sun

Твои волосы словно бессмертник, поющий на солнце,

My darling, my beautiful daughter

Моя дорогая, моя прекрасная дочурка -

So went the dream of the drowned submariner

Вот о чём грезил утонувший подводник,

Cast away on the water

Погребённый в морской глубине.

From down in the vault, down in the grave

Из склепа, из могилы,

Reaching up to the light on the waves

Дотягиваясь до света на волнах...

So she did run to him over the grass

Она побежала к нему по траве,

She fell in his arms and he caught her

Она упала к нему на руки, и он поймал ее —

So went the dream of the drowned submariner

Вот о чём грезил утонувший подводник

Far away on the water

Далеко в морской глубине,

Far away on the water

Далеко в морской глубине.