Темный режим

Mädchen im Regen

Оригинал: Luttenberger*Klug

Девочка под дождём

Перевод: Вика Пушкина

Es ist egal was du jetzt sagst,

Не важно, что ты сейчас скажешь,

Es ist egal wonach du fragst,

Не важно, о чем спросишь,

Er kommt nicht zurück zu dir.

Он не вернется к тебе.

Es ist egal was du jetzt denkst,

Не важно, о чем ты сейчас думаешь,

Wie oft du seinen Namen nennst,

Как часто произносишь его имя,

Er kommt nicht zurück zu dir.

Он не вернется к тебе.

Sein Gesicht auf fallen Regen

Его лицо под проливным дождем,

Niemand trocknet deine Tränen

Никто не вытрет твои слезы,

Für ihn bist du nur ein Mädchen im Regen.

Для него ты просто девочка под дождем.

Du wolltest alles für ihn geben,

Ты хотела все ему отдать;

Das Wasser perlt von deinen Strähnen,

Вода стекает с прядей твоих волос,

Für ihn bist du nur ein Mädchen im Regen.

Для него ты просто девочка под дождем.

Und du läufst und du rennst,

И ты бежишь, ты убегаешь,

Und du schreist, weil du denkst

Ты кричишь, так как думаешь,

Du weißt nicht mal wohin,

Что больше не знаешь куда деться...

Diese Welt versteht dich nicht,

Этот мир тебя не понимает,

Mädchen im Regen.

Девочка под дождем.

Und du läufst und du rennst,

И ты бежишь, ты убегаешь,

Und du schreist, weil du denkst

Ты кричишь, так как думаешь,

Du siehst nicht mehr den Sinn,

Что больше не видишь смысла.

Diese Welt lässt dich im Stich,

Этот мир бросил тебя в беде,

Mädchen im Regen.

Девочка под дождем...

Kalter Wind auf deiner Haut,

На твоей коже холодный ветер.

Die Stadt ins Mondlicht eingetaucht.

Город погрузился в лунный свет.

Ganz egal was die geschieht,

Все равно, что произойдет,

Und ganz egal wie lang du suchst,

И не важно, как долго ты ищешь,

Wie oft du seinen Namen rufst,

Как часто зовешь его имя,

Er kommt nicht zurück zu dir. Oh Nein!

Он не вернется к тебе. О нет!

Sein Gesicht auf fallen Regen

Его лицо под проливным дождем,

Niemand trocknet deine Tränen,

Никто не вытрет твои слезы,

Für ihn bist du nur ein Mädchen im Regen.

Для него ты просто девочка под дождем,

Du wolltest alles für ihn geben,

Ты хотела все ему отдать;

Das Wasser perlt von deinen Strähnen,

Вода стекает с прядей твоих волос,

Für ihn bist du nur ein Mädchen im Regen.

Для него ты просто девочка под дождем.

Und du läufst und du rennst,

И ты бежишь, ты убегаешь,

Und du schreist, weil du denkst

Ты кричишь, так как думаешь,

Du weißt nicht mal wohin,

Что больше не знаешь куда деться...

Diese Welt versteht dich nicht,

Этот мир тебя не понимает,

Mädchen im Regen.

Девочка под дождем.

Und du läufst und du rennst,

И ты бежишь, ты убегаешь,

Und du schreist, weil du denkst

Ты кричишь, так как думаешь,

Du siehst nicht mehr den Sinn,

Что больше не видишь смысла.

Diese Welt lässt dich im Stich,

Этот мир бросил тебя в беде,

Mädchen im Regen.

Девочка под дождем...