Boris
Борис
I said, "Baby, come up to my office
Я сказал: "Детка, зайди в мой кабинет.
You played at my party
Ты вчера зажгла на моей вечеринке.
I owe you some money
Я одолжу тебе немного денег;
You owe me your lips
А ты одолжишь мне свои губки.
I'm gonna give tips
Я дам тебе несколько дельных советов.
I heard your boyfriend's out of town"
Слышал, твой парень уехал из города..."
"Baby, aren't you hungry?
"Детка, ты не голодна?
I could give you codeine
Я могу дать тебе кодеин
Or could get my car keys
Или ключи от моего автомобиля.
Oh, what a cute dress
О, какое милое платье!
Right now it's useless
В данный момент оно тебе ни к чему.
I heard your boyfriend's out of town"
Слышал, твой парень уехал из города..."
And you should get out of town, too
И тебе следовало бы уехать вместе с ним.
Yeah, you should get out of town, too
О да, тебе тоже следовало бы уехать.
I said, "Baby, I know that you want me
Я сказал: "Детка, я знаю, что ты хочешь меня.
We won't regret this
Мы не станем сожалеть об этом.
Really, I'm serious
Послушай, я серьёзно.
We could just have fun
Мы могли бы отлично повеселиться.
We're only young once
Мы же молоды только раз.
I know your boyfriend's out of town"
Слышал, твой парень уехал из города..."
"Baby, where are you going?
"Детка, куда собралась?
Don't be such a diva
Не будь такой же, как и все, лживой дивой.
You know you can't leave now
Знаешь, ты не можешь оставить меня сейчас.
Oh, what a cute dress
О, какое милое платье!
Oh, what a wet mess
О, какая грязная встреча!
I know your boyfriend's is out of town"
Слышал, твой парень уехал из города..."
And you should get out of town, too
И тебе следовало бы уехать вместе с ним.
Yeah, you should get out of town, too
О да, тебе тоже следовало бы уехать.
Yeah, yeah, you should get out of town, too
О да, да, тебе следовало бы уехать вместе с ним.
Oh, you, you, you should get out of town, too
О, тебе, тебе, тебе следовало бы просто уехать...