Темный режим

California

Оригинал: Liz Phair

Калифорния

Перевод: Олег Крутиков

Okay, this guy walks into a bar

Окей, заходит один чувак в бар...

No, I'm just, I'm just fuckin' with you. I'm kiddin'.

Да не, я просто, я просто прикалываюсь, я шучу.

Na, there's this, this young bull and this old bull

Короче, два быка: молодой и старый

And they're standin' on top of a hill.

Стоят на вершине холма.

And I tried to tell you before that that's why I left California.

А я пыталась рассказать тебе раньше, что из-за этого я уехала из Калифорнии.

So they're standin' on top of this hill, right?

И вот стоят они на этом холме,

And they're looking out over a pasture full of cows.

И смотрят оттуда на пастбище, полное коров,

Whole fuckin' pasture.

Оно прямо кишит ими.

And the young bull turns to the old bull and he goes,

Молодой бык поворачивается к старому и говорит:

"I got this really good idea."

“У меня есть очень хорошая идея”

And the old bull's like, "Yeah?"

А старый такой: “Да?”

And I tried to tell you before that that's why I left California.

А я пыталась рассказать тебе раньше, что из-за этого я уехала из Калифорнии.

"Hey," he's, he's like "Yeah. Yeah I got this really good idea.

“Эй”, он, он такой типа “Да, да, у меня появилась очень хорошая идая.

Let's run down that hill and fuck one o' those cows."

Давай спустимся с холма и тр*хнем одну из этих коров”

And the old bull just looks at him. You know, he's just lookin' at him,

А старый бык на него смотрит, понимаешь, просто смотрит,

He's like, "Look, I got a better idea."

И говорит: “Знаешь, у меня есть идея получше”

The young bull's like, "Oh yeah? What's your fuckin' brilliant idea?"

Молодой такой “О да? Ну и что же это за такая ох**нная идя?”

And the old bull goes

А старый говорит

And I tried to tell you before that that's why I left California.

А я пыталась рассказать тебе раньше, что из-за этого я уехала из Калифорнии.

And the old bull goes, "Let's walk down that hill

А старый говорит: “Давай потихоньку спустимся с холма

And fuck all o' those cows. Dig?"

И оттр***ем все этих коров. Сечешь?”

You know like he ain't been in town long or something, I don't know.

Как с луны свалился.

And I tried to tell you before that that's why I left California.

А я пыталась рассказать тебе раньше, что это то, из-за чего я уехала из Калифорнии.