Темный режим

Best Part of Me

Оригинал: Landon Austin

Лучшее, что есть во мне

Перевод: Никита Дружинин

There's no words to say it,

Нет слов никаких, чтобы выразить это,

But I'll find them over time.

Но со временем я их найду.

There's no way to show it.

И способа нет показать,

But I'm gonna try,

Но всё же я буду пытаться

For the rest of my life.

Весь остаток жизни моей.

'Cause...

Потому что...

You are the best part of me.

Ты есть лучшее, что есть во мне,

The side I hope everyone sees.

Я надеюсь, что все это видят.

The air that I breathe,

Тот воздух, которым дышу я,

My missing piece,

Мой осколок утраченный,

Wasn't complete before you.

Несовершенный я был до тебя.

'Cause...

Потому что...

You are...

Ты,

You are...

Ты,

The best part of me.

Ты лучшее, что есть во мне.

My daylight sky blue.

В небесный окрасился весь мой день,

My greener grass on the other side.

Зеленее лужайка моя на другой стороне.

It's just a simple truth.

Это чистая правда:

All that was wrong,

Всё, что было не так,

You made it right.

Всё исправила ты.

'Cause...

Потому что...

You are the best part of me.

Ты есть лучшее, что есть во мне,

The side I hope everyone sees.

Я надеюсь, что все это видят.

The air that I breathe,

Тот воздух, которым дышу я,

My missing piece,

Мой осколок утраченный,

Wasn't complete before you.

Несовершенный я был до тебя.

'Cause...

Потому что...

You are...

Ты,

You are...

Ты,

The best part of me.

Ты лучшее, что есть во мне,

The best part of me.

Ты лучшее, что есть во мне.

Time can't fade it.

Время это не скроет,

A thief can't take it.

Вор не сможет украсть.

All my love for you.

Вся любовь моя — для тебя.

You are...

Ты...

You are...

Ты...

You are...

Ты...

You are...

Ты...

'Cause...

Потому что...

You are the best part of me.

Ты есть лучшее, что есть во мне,

The side I hope everyone sees.

Я надеюсь, что все это видят.

The air that I breathe,

Тот воздух, которым дышу я,

My missing piece,

Мой осколок утраченный,

Wasn't complete before you.

Несовершенный я был до тебя.

'Cause...

Потому что...

You are...

Ты,

You are...

Ты,

The best part of me.

Ты лучшее, что есть во мне,

The best part of me.

Ты лучшее, что есть во мне.