Темный режим

Magic

Оригинал: Ladyhawke

Волшебно

Перевод: Никита Дружинин

You came to my show, and I saw you in the crowd

Ты пришла на моё выступление, и я увидела тебя в толпе.

I didn't know your name, I didn't know your name

Я не знала, как тебя зовут. Я не знала, как тебя зовут.

I asked all my friends who you were and your story

Я спрашивала у всех друзей про тебя и твою жизнь.

They told me the same, they told me the same

Они говорили одно и то же. Они говорили одно и то же.

I've left my heart to you, but it's not fair

Я оставила тебе своё сердце, но так несправедливо,

Cause you're taking me for granted baby

Потому что ты принимаешь меня, как должное, малышка.

I made a start with you, but it's not fair

Я замутила с тобой, но так несправедливо,

Cause you're over the Atlantic baby

Потому что ты по другую сторону Атлантики, малышка.

One journey for you but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you, but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

You stayed in my head where I saw you all the time

Ты оставалась в моей голове, и я постоянно тебя там видела.

I didn't think you care, I didn't think you care

Я не думала, что тебя это волнует. Я не думала, что тебя это волнует.

I found you one day with a mouth full of attitude

Я нашла тебя однажды со ртом полным своего мировоззрения,

And you stole me away, you stole me away

И ты похитила меня, ты похитила меня.

I've left my heart to you, but it's not fair

Я оставила тебе своё сердце, но так несправедливо,

Cause you're taking me for granted baby

Потому что ты принимаешь меня, как должное, малышка.

I made a start with you, but it's not fair

Я замутила с тобой, но так несправедливо,

Cause you're over the Atlantic baby

Потому что ты по другую сторону Атлантики, малышка.

One journey for you but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you, but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

Cause your over the Atlantic baby

...Потому что ты по другую сторону Атлантики, малышка.

And you're taking me for granted baby

И ты принимаешь меня, как должное, малышка.

Cause you're over the Atlantic baby

Потому что ты по другую сторону Атлантики, малышка.

One journey for you but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you, but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you, but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.

One journey for you, but it's worth it

Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.

One life here with me and it's magic

Одна жизнь здесь со мной и это волшебно.