Темный режим

I Could Be

Оригинал: Kyla La Grange

Я могла быть

Перевод: Никита Дружинин

If you fall into my arms

И если ты уснешь на моих руках,

I will keep you falling

Я дам тебе выспаться.

And if you break down in my doorway

И, если ты ворвешься ко мне на порог,

I will sleep with you there

То мы уснем там вместе.

And if you cry out in the dark

И если ты кричишь от испуга по ночам,

I will hear you calling

То я приду на твой зов.

And if you are cold and wounded

И если ты ранен и совсем замерз,

I will shiver at your side

Я буду сражаться на твоей стороне.

At your side

На твоей стороне.

I could be yours if you write me a letter

Я могла бы быть твоей, если бы ты только оставил мне послание.

I could be yours if you see me in the street

Я могла бы быть твоей, если бы мы столкнулись на улице.

I could be sometime always or never

Я могла бы стать твоим "однажды", "навсегда" или "никогда".

I could be all of the things you'd ask of me

Я могла бы быть для тебя всем, чем ты пожелаешь.

You'd ask of me

Всем, чем попросишь меня быть.

If you are tired and trembling

Если ты устал и дрожишь,

I will hold you in your bed

То я уложу тебя в постель.

And if you're consumed by a red rage

И если тобой овладела дикая ярость,

I will stroke your matted head

То я успокою тебя.

And if you are chased by a nightmare

И если тебя преследуют ночные кошмары,

I will dive into your dreams

То я погружусь в твои сны.

And if you are followed by old ghosts

И если тебя преследуют призраки прошлого,

I will watch them till they leave,

То я буду с тобой, пока они не уйдут,

Till they leave

Пока не уйдут.

I could be yours if you write me a letter

Я могла бы быть твоей, если бы ты только оставил мне послание.

I could be yours if you see me in the street

Я могла бы быть твоей, если бы мы столкнулись на улице.

I could be sometime always or never

Я могла бы стать твоим "однажды", "навсегда" или "никогда".

I could be all of the things you'd ask of me

Я могла бы быть для тебя всем, чем ты пожелаешь.

But how, how do I go

Но как, как мне уйти?

If your heart, won't let me know

Если твое сердце, не укажет мне путь?

And how, how can I be

И как, как мне быть дальше?

If your eyes still help me see

Если твои глаза все еще помогают мне видеть?

And where, where can I run

И куда, куда мне бежать?

If your legs still hold me up

Если ты все еще держишь меня?

And who, who can I be

И кем, кем мне быть?

If your hugs still help me breathe

Если твои объятия помогают мне дышать?

I could be yours if you write me a letter

Я могла бы быть твоей, если бы ты только оставил мне послание.

I could be yours if you see me in the street

Я могла бы быть твоей, если бы мы столкнулись на улице.

I could be sometime always or never

Я могла бы стать твоим "однажды", "навсегда" или "никогда".

I could be all of the things you'd ask of me

Я могла бы быть для тебя всем, чем ты пожелаешь,

You'd ask of me

Всем, чем попросишь меня быть.